Текст і переклад
Оригінал
Teşekkürler.
Hallettim, hallederken doldu küllükler. Sana şarkı değil kitap yazdım, adı Bir
Serseriden Günlükler. Senin olsun güneşli gündüzler, geceleri bırak benimle yalnız.
Bıraktın neden ansız? Artık bebek bize bu aşk imkansız. Bu ara kafam rahatsız.
Biraz güzel ve çok dolu sen gibi. Anlatamıyorum galiba derdimi.
Kaybettim ararken her yerde kendimi. Her ay bir kapon serseri miyim yoksa söyle bir beyefendi mi? Çanta
Ayese l mi Fendi mi? Sandığın aşk her şeyi affet derdi mi?
Sözlerin git, gözlerin bakıyor nedenler gibi hâlâ o zaman bana beni bırakma. Saçma bütün sebeplere çakma.
Çaktım kül olmasına var da son damlayım taşıran o barda.
Yok artık aşkımıza tek bir şans daha. Belki başka, belki bambaşka hayatta yeniden karşılaşırız.
İkimiz de şaşkınız. Göte geldi aşkımız. Sorun yok, alışkınız gidişlerine.
Olsun bu da bizim farkımız. Dönüyor bir şekilde çarkımız.
Bu hayatın çıkışları değmiyor bence de dostum nedense inişlerine.
Teşekkürler. Hallettim, hallederken doldu küllükler.
Sana şarkı değil kitap yazdım, adı Bir Serseriden Günlükler.
Senin olsun güneşli gündüzler, geceleri bırak benimle yalnız. Bıraktın neden ansız?
Artık bebek bize bu aşk imkansız.
Bu ara kafam rahatsız.
Biraz güzel ve çok dolu sen gibi.
Sandığın aşk her şeyi affet derdi mi?
Переклад українською
дякую
Я подбав про це, попільниці були повні, поки я це робив. Я написав тобі книгу, а не пісню, її ім'я Бір
Щоденники з Бродяги. Нехай сонячні дні залишаться тобою, залиш ночі наодинці зі мною.
Чому ти так раптово пішов? Ця любов для нас зараз неможлива, дитино. Мені зараз не по собі.
Трохи красивий і дуже повний, як ти. Здається, я не можу пояснити свою проблему.
У пошуках я губився всюди. Я каплун щомісяця чи джентльмен? сумка
Айєсе чи Фенді? Чи любов, яка, на вашу думку, каже, прощає все?
Твої слова йдуть, твої очі все ще дивляться на мене, як причини, тоді не залишай мене. Не наводьте безглуздих причин.
Я прибив його до попелу, але моя остання крапля вилилася в той бар.
Немає більше шансів для нашої любові. Можливо, ми зустрінемося знову в іншому житті, можливо, в зовсім іншому житті.
Ми обидва здивовані. Наше кохання дійшло до дупи. Нічого страшного, ми звикли, як вони йдуть.
Ну в цьому наша відмінність. Наше колесо якось крутиться.
Я не думаю, що злети і падіння цього життя того варті, друже, чомусь.
дякую Я подбав про це, попільниці були повні, поки я це робив.
Я написав тобі книгу, а не пісню, вона називається «Щоденники бродяги».
Нехай сонячні дні залишаться тобою, залиш ночі наодинці зі мною. Чому ти так раптово пішов?
Ця любов для нас зараз неможлива, дитино.
Мені зараз не по собі.
Трохи красивий і дуже повний, як ти.
Чи любов, яка, на вашу думку, каже, прощає все?