Більше пісень від Incesaz
Опис
Композитор: Дженгіз Онурал
Автор пісні: Дженгіз Онурал
Аранжувальник: Cengiz Onural
Текст і переклад
Оригінал
Yedi ateş yaktım dağlar başında.
Yolunu kaybetmişe yol göstersin.
Dilerim çalınsın bu akşam kapım.
Kimseler değil de bir tek o gelsin.
Yedi haber saldım yedi diyara.
Kilitli kalplere bir bir dokunsun.
İstemem hiçbir şarkıyı bu akşam.
Bir tek bizim şarkımız okunsun.
Bekletme.
Kalkıyor bak son vapur da birazdan.
Söyletme.
Bir tek sen eksiksin burada bu akşam.
Bekletme.
Son kuşlar da kayboluyor ufuktan.
Söyletme.
Senden başka eksiğim yok bu akşam.
Yedi mektup çaldım yedi denize.
Dalgalar köpükler bulup saklasın.
Öyle bir dilden ki anlamaz kimse.
Bir bilen var, o okuyup anlasın.
Yedi rüzgâr üfledim yedi yöne.
Ovalar, ırmaklar, dağlar danaşsın.
Görünmez duyulmaz olur herkese.
Bir gören duyan var, ona ulaşsın.
Bekletme.
Kalkıyor bak son vapur da birazdan.
Söyletme.
Bir tek sen eksiksin burada bu akşam.
Bekletme.
Son kuşlar da kayboluyor ufuktan.
Söyletme.
Senden başka eksiğim yok bu akşam.
Senden başka eksiğim yok.
Переклад українською
Я запалив сім вогнів на вершині гір.
Нехай воно веде тих, хто заблукав.
Я сподіваюся, що сьогодні ввечері хтось постукає у мої двері.
Нехай приходить він, а не хтось інший.
Сім новин послав я в сім країн.
Нехай торкнеться замкнутих сердець одне за одним.
Я не хочу жодної пісні сьогодні ввечері.
Хай тільки наша пісня співається.
Не чекайте.
Подивіться, останній паром скоро відходить.
Не змушуй мене це говорити.
Ти єдиний, кого тут не вистачає сьогодні ввечері.
Не чекайте.
Останні птахи зникають з горизонту.
Не змушуй мене це говорити.
Цього вечора мені нічого не бракує, крім тебе.
Я вкрав сім листів до семи морів.
Хай хвилі знайдуть піну і сховають її.
Це така мова, що її ніхто не розуміє.
Є хто знає, нехай читає і розуміє.
Я подув сімома вітрами в семи напрямках.
Нехай зливаються рівнини, ріки і гори.
Він стає невидимим і нечутним для всіх.
Є хто бачить і чує, нехай простягає руку.
Не чекайте.
Подивіться, останній паром скоро відходить.
Не змушуй мене це говорити.
Ти єдиний, кого тут не вистачає сьогодні ввечері.
Не чекайте.
Останні птахи зникають з горизонту.
Не змушуй мене це говорити.
Цього вечора мені нічого не бракує, крім тебе.
Мені нічого не бракує, крім тебе.