Опис
Виробник: Voodoo
Виробник: ANDIKA PUTRA
Продюсер: Кліо Метью
Композитор, автор слів: Джорді Йосе
Текст і переклад
Оригінал
Akan ku hapuskan air matamu.
Akan kunyatakan seluruh janjiku.
Samudra api kan kusambangi.
Biar kutenggelam di hangiat nurani.
Buat apa ku hidup seratus tahun bilamana, tanpa ada dirimu bertahulah.
Oh biang riangku jangan lepas.
Langit cerah bila kau di sisiku, di sisiku.
Langit tunang biru yang hiasi kalbu.
Biarkan kupeluk dan hirup segala sendumu.
Samudra api kan kusambangi.
Biar kutenggelam di hangiat nurani.
Buat apa ku hidup seratus tahun bilamana, tanpa ada dirimu bertahulah.
Oh biang riangku jangan lepas.
Langit cerah bila kau di sisiku, di sisiku.
Langit cerah bila kau di sisiku, di sampingku.
Ooh. . . Ooh. . .
Buat apa ku hidup seratus tahun bilamana?
Переклад українською
Я витру твої сльози.
Я декларую всі свої обіцянки.
Я побував в океані вогню.
Нехай я втоплюся в теплі совісті.
Навіщо мені жити сто років, якщо без тебе я знаю.
О моя радість, не відпускай.
Небо чисте, коли ти поруч зі мною, поруч зі мною.
Синє небо, що прикрашає серце.
Дозволь мені обійняти і вдихнути всі твої печалі.
Я побував в океані вогню.
Нехай я втоплюся в теплі совісті.
Навіщо мені жити сто років, якщо без тебе я знаю.
О моя радість, не відпускай.
Небо чисте, коли ти поруч зі мною, поруч зі мною.
Небо чисте, коли ти поруч зі мною, поруч.
ох . . ох . .
Навіщо мені жити сто років, якщо я живу?