Більше пісень від Artemas
Опис
Виробник: Артемас
Програміст: Артемас
Вокал: Артемас
Продюсер: Кевін Уайт
Програміст: Кевін Вайт
Композитор, сценарист: Артемас Діамандіс
Сценарист: Генрі Морріс
Композитор: Кевін Уайт
Текст і переклад
Оригінал
I know that we only just met
But you and I ain't gonna be friends
"You and I ain't gonna be friends"
She told me on the way to her bedroom
I don't even know you like that
I don't even wanna pretend that
You and I could ever be friends
You and I could never be friends
You keep looking at me crazy, it's a face I recognize
And you're talking to me sweet while you fuck me with your eyes
And you're lucky that you met me at this dark time of my life
'Cause I couldn't give a fuck if I don't make it through tonight, oh yeah
I know what you're thinking, so am I (so am I)
I know what you're taking, so am I (so am I)
Baby, would you like another line?
I can order us some drinks to intensify the high
I know that we only just met
But you and I ain't gonna be friends
"You and I ain't gonna be friends"
She told me on the way to her bedroom
I don't even know you like that
I don't even wanna pretend that
You and I could ever be friends
You and I could never be friends (ugh)
You and I could ever be friends
I know that we only just met
But you and I ain't gonna be friends
"You and I ain't gonna be friends"
She told me on the way to her bedroom
I don't even know you like that
I don't even wanna pretend that
You and I could ever be friends
You and I could never be friends
Yeah
Переклад українською
Я знаю, що ми тільки познайомилися
Але ми з тобою не будемо друзями
«Ми з тобою не будемо друзями»
Вона сказала мені по дорозі до своєї спальні
Я навіть не знаю, що ти такий
Я навіть не хочу це робити
Ми з тобою колись могли б бути друзями
Ми з тобою ніколи не могли б бути друзями
Ти продовжуєш дивитися на мене божевільно, це обличчя я впізнаю
І ти говориш зі мною мило, поки трахаєш мене очима
І тобі пощастило, що ти зустрів мене в цей темний період мого життя
Тому що мені наплювати, якщо я не доживу до цього вечора, о так
Я знаю, що ти думаєш, я теж (я також)
Я знаю, що ти приймаєш, я теж (я також)
Крихітко, хочеш ще один рядок?
Я можу замовити нам кілька напоїв, щоб посилити кайф
Я знаю, що ми тільки познайомилися
Але ми з тобою не будемо друзями
«Ми з тобою не будемо друзями»
Вона сказала мені по дорозі до своєї спальні
Я навіть не знаю, що ти такий
Я навіть не хочу це робити
Ми з тобою колись могли б бути друзями
Ти і я ніколи не могли б бути друзями (тьфу)
Ми з тобою колись могли б бути друзями
Я знаю, що ми тільки познайомилися
Але ми з тобою не будемо друзями
«Ми з тобою не будемо друзями»
Вона сказала мені по дорозі до своєї спальні
Я навіть не знаю, що ти такий
Я навіть не хочу це робити
Ми з тобою колись могли б бути друзями
Ми з тобою ніколи не могли б бути друзями
так