Більше пісень від El Combo de los Galleros
Опис
Виконавець: Combo los Galleros
Композитор, автор: Енріке Бонфанте
Текст і переклад
Оригінал
En la mar yo me encontraba, en una tarde serena.
En la mar yo me encontraba, en una tarde serena. Mientras la brisa cantaba, ahí calmaba mis penas.
Mientras la brisa cantaba, ahí calmaba mis penas.
En la mar, en la mar, mis penas pude calmar. En la mar, en la mar, mis penas pude calmar.
¡Wepa!
Luego me acerqué a la playa, le cantaba a Soledad.
Luego me acerqué a la playa, le cantaba a Soledad.
De alegría me desmayaba aquella tarde en la mar. De alegría me desmayaba aquella tarde en la mar.
En la mar, en la mar, mis penas pude calmar.
En la mar, en la mar, mis penas pude calmar. ¡Wepa!
En la mar, en la mar, mis penas pude calmar.
En la mar, en la mar, mis penas pude calmar. ¡Wepa!
Para que te acuerdes de mí, don Antonio.
¡Wepa!
Переклад українською
Я був на морі, тихого дня.
Я був на морі, тихого дня. Поки вітерець співав, там він заспокоював мої печалі.
Поки вітерець співав, там він заспокоював мої печалі.
В морі, в морі я змогла вгамувати свої печалі. В морі, в морі я змогла вгамувати свої печалі.
плач!
Потім я пішов на пляж, я співав Соледад.
Потім я пішов на пляж, я співав Соледад.
Того дня на морі я знепритомнів від радості. Того дня на морі я знепритомнів від радості.
В морі, в морі я змогла вгамувати свої печалі.
В морі, в морі я змогла вгамувати свої печалі. плач!
В морі, в морі я змогла вгамувати свої печалі.
В морі, в морі я змогла вгамувати свої печалі. плач!
Щоб ви мене пам’ятали, доне Антоніо.
плач!