Більше пісень від Ken Carson
Опис
Виробник: 16yrold
Виробник: Gfelds
Виробник: Акачі
Виробник: Lolaxva
Інженер змішування, інженер: Бен Лідскі
Інженер-майстер: Колін Леонард
A&R: Ела Талу
А і адміністратор: Марісса Вікліфф
Продюсер: DJ Moon
Композитор Автор тексту: Кеніатта Фрейзер мл.
Композитор, автор тексту: Джеррі Круз
Композитор Автор слів: Грант Фельдман
Композитор Автор слів: Хантер Браун
Композитор Автор слів: Лола Полетт
Композитор Автор слів: Корі Мун
Текст і переклад
Оригінал
Crash dummy gone retarded spending cash money. Margiela on Margiela, Mason on
Mason. I'm overseas with these hoes, places, plus faces.
Can't do nothing regular, ho, ho, I'm far from basic.
Can't lose nothing sweet, nah, this shit I already made it. Lean cups everywhere, I been all day up.
I can't get enough fuck, hit it from the back and pull on her hair.
She wanna ride it, yeah, in the chair, she so nasty. Who would've ever thought I'd have her like this? She so classy.
You can't leave right now, you not my first bad bitch.
Tell them niggas pipe down, they just got hit on maverick. Fuck niggas talking 'bout don't have me.
I been doing this shit for years straight.
Now I ate off everybody plate, so you know I came a long way. Now I got my own place, now I got my own.
I'm really living that life, it's not WWE, don't try this shit at home.
I don't want no fuck, just want some top, yeah, yeah, give me your dome.
Shawty got that butt that slap me, top heavy shit further than I know. I'm far from normal, yeah, yeah, I'm different.
I'm riding in the 'Rari tryna show her how to drift.
This shit just like bow tie, fuck nigga, don't get your face lifted.
We don't turn our lips mouth, you know I'm chopping no tip. Can't take what you give, you gotta give me what I deserve.
I been off these drugs, it take me a minute to reserve.
I get off them bows, it don't take me nothing to re-up. I had you with all your problems, yeah, it's never enough.
All these niggas something like teddy bears, y'all portraying like you tough.
How you think I was gon' cuff? You had all my problems buff.
I ain't dodge nobody, we can nug if you want to buck.
Don't be 'round us but you saying something, bitch really up. I was just smoking kush, counting money, tapping rubber bands.
So much fucking money, just counting, I'ma need more hands.
I'ma need a new backpack, yeah, it's a bigger bag. Shawty twerking, sliding on them racks, money avalanche.
Margiela on Margiela, Mason on Mason.
I'm overseas with these hoes, places, plus faces. Can't do nothing regular, ho, ho, I'm far from basic.
Can't lose nothing sweet, nah, this shit I already made it. Lean cups everywhere, I been all day up.
I can't get enough fuck, hit it from the back and pull on her hair.
She wanna ride it, yeah, in the chair, she so nasty.
Who would've ever thought I'd have her like this? She so classy
Переклад українською
Краш-манекен відсталий витрачати готівку. Маргіела на Маргіела, Мейсон на
Мейсон. Я за кордоном з цими мотиками, місцями та обличчями.
Не можу нічого робити регулярно, хо, хо, я далекий від простого.
Не можу втратити нічого солодкого, ну, це лайно я вже зробив. Скрізь пісні чашки, я не спав цілий день.
Я не можу насолодитися ебать, вдарити його зі спини і смикати її волосся.
Вона хоче покататися, так, у кріслі, вона така противна. Хто б міг подумати, що вона в мене буде такою? Вона така класна.
Ти не можеш піти прямо зараз, ти не моя перша погана сука.
Скажи їм ніґгерам, що вони щойно потрапили на Maverick. До біса нігери говорять про те, що мене немає.
Я роблю це лайно роками поспіль.
Тепер я їв з усіх тарілок, тож ви знаєте, що я пройшов довгий шлях. Тепер у мене є своє місце, тепер я маю своє.
Я справді живу таким життям, це не WWE, не пробуйте це лайно вдома.
Я не хочу ніякого траха, просто хочу топ, так, так, дай мені свій купол.
Шоуті дістав цю дупу, яка вдарила мене, аж до важкого лайна далі, ніж я знаю. Я далеко не нормальний, так, так, я інший.
Я їду на Рарі, покажи їй, як дрейфувати.
Це лайно просто як краватка-метелик, ебать ніггера, не піднімай обличчя.
Ми не обертаємо губи ротом, ти знаєш, що я рубаю без кінчика. Не можу взяти те, що ти даєш, ти повинен дати мені те, що я заслуговую.
Я відмовився від цих препаратів, мені знадобилася хвилина, щоб зарезервувати.
Я знімаю з них луки, мені нічого не потрібно, щоб знову піднятися. Я мав тебе з усіма твоїми проблемами, так, цього ніколи не буває достатньо.
Усі ці негри щось на зразок плюшевих ведмедиків, ви всі зображуєте себе жорсткими.
Як ти думаєш, я збирався наручити? Ти мав усі мої проблеми.
Я ні від кого не ухиляюся, ми можемо поспілкуватися, якщо ти хочеш подолати.
Не будь поруч з нами, але ти щось говориш, сука, справді. Я просто курив куш, рахував гроші, стукав гумками.
Стільки довбаних грошей, просто підраховуючи, мені потрібно більше рук.
Мені потрібен новий рюкзак, так, це більша сумка. Shawty тверкінг, ковзання по них стійки, грошова лавина.
Margiela на Margiela, Mason на Mason.
Я за кордоном з цими мотиками, місцями та обличчями. Не можу нічого робити регулярно, хо, хо, я далекий від простого.
Не можу втратити нічого солодкого, ну, це лайно я вже зробив. Скрізь пісні чашки, я не спав цілий день.
Я не можу насолодитися ебать, вдарити його зі спини і смикати її волосся.
Вона хоче покататися, так, у кріслі, вона така противна.
Хто б міг подумати, що вона в мене буде такою? Вона така класна