Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку 1 Dag

1 Dag

3:24недерпоп, Голландії 2025-11-14

Опис

Асоційований виконавець: Тіно Мартін

Асоційований виконавець: Re-Play

Продюсер: Джастін Піпленбош

Продюсер: Едвін де Гроот

Композитор, автор слів: Марк Дакріт

Композитор, автор слів: Хансен Томас

Текст і переклад

Оригінал

Lieve schat, waarom heb ik jou dit aangedaan?
En heb ik dit kapotgemaakt?
Je voelt je zo alleen.
Nooit gedacht dat je bij me weg zou gaan.
En jij me hier zo achterlaat. Oh, ik weet dat jij het nu meent.
Het is oké, ik heb er vrede mee.
Maar er is één ding waar ik om vraag. Zou ik je alles in de wereld geven?
Laat ik de pijn die jij nu voelt vergeten.
Ben ik de man die jij al zo lang mist? Herstel ik alles wat gebroken is?
Nog één keer samen door ons leven lopen. Vraag me alles, want mijn ziel ligt open.
Een lange knuffel en een laatste kus.
Want na die dag krijg ik je nooit meer terug.
Lieve schat, er is niemand die mijn leven zo zinvol maakt.
Never nooit meer dat ik dit meemaak. Oh, ik weet het is te laat.
Het is oké, ik heb er vrede mee.
Maar er is één ding waar ik om vraag. Zou ik je alles in de wereld geven?
Laat ik de pijn die jij nu voelt vergeten. Ben ik de man die jij al zo lang mist?
Herstel ik alles wat gebroken is?
Nog één keer samen door ons leven lopen. Vraag me alles, want mijn ziel ligt open.
Een lange knuffel en een laatste kus.
Want na die dag krijg ik je nooit meer terug.
Nooit meer terug.
Ohhh.
Zou ik je alles in de wereld geven?
Laat ik de pijn die jij nu voelt vergeten. Ben ik de man die jij al zo lang mist?
Herstel ik alles wat gebroken is? Nog één keer samen door ons leven lopen.
Vraag me alles, want mijn ziel ligt open. Een lange knuffel en een laatste kus.
Want na die dag krijg ik je nooit meer terug.

Переклад українською

Коханий, чому я це зробив з тобою?
І я зламав це?
Ти відчуваєш себе таким самотнім.
Я ніколи не думав, що ти залишиш мене.
І ти залишив мене тут так. О, я знаю, що ти це маєш на увазі.
Нічого страшного, я з цим спокійний.
Але є одна річ, про яку я прошу. Чи віддав би я тобі все на світі?
Дозволь мені забути біль, який ти зараз відчуваєш.
Я той чоловік, якого тобі так довго не вистачало? Чи виправити все, що зламано?
Ще раз прогуляємося нашим життям разом. Запитай мене про що завгодно, бо моя душа відкрита.
Довгі обійми і останній поцілунок.
Тому що після того дня я ніколи тебе не поверну.
Моя дорога, немає нікого, хто б зробив моє життя таким змістовним.
Ніколи більше я цього не переживу. О, я знаю, що вже занадто пізно.
Нічого страшного, я з цим спокійний.
Але є одна річ, про яку я прошу. Чи віддав би я тобі все на світі?
Дозволь мені забути біль, який ти зараз відчуваєш. Я той чоловік, якого тобі так довго не вистачало?
Чи виправити все, що зламано?
Ще раз прогуляємося нашим життям разом. Запитай мене про що завгодно, бо моя душа відкрита.
Довгі обійми і останній поцілунок.
Тому що після того дня я ніколи тебе не поверну.
Ніколи назад.
ооо
Чи віддав би я тобі все на світі?
Дозволь мені забути біль, який ти зараз відчуваєш. Я той чоловік, якого тобі так довго не вистачало?
Чи виправити все, що зламано? Ще раз прогуляємося нашим життям разом.
Запитай мене про що завгодно, бо моя душа відкрита. Довгі обійми і останній поцілунок.
Тому що після того дня я ніколи тебе не поверну.

Дивитися відео Tino Martin, Re-Play - 1 Dag

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam