Більше пісень від Charmy Pham
Опис
Продюсер: Lý Gia Tuệ
Звукорежисер: Lý Gia Tuệ
Композитор: Nguyễn Duy Hùng
Автор пісні: Nguyễn Duy Hùng
Текст і переклад
Оригінал
Mưa đã tan chẳng treo đầu non.
Cuộc tình này đã héo mòn.
Em đã biết nhớ nhung một người, yêu một người, yêu thật nhiều.
Lâu lắm mới thấy em được cười những nụ cười. Chẳng muộn phiền, chẳng điều gì lo lắng.
Gạt từng điều muộn phiền vào ánh trăng.
Gửi nguyện cầu cơn gió cuốn nỗi đau này đi, đi thật xa lên trời cao.
Em ước nước mắt không được rơi, rơi vì ai và. . .
Nguyện cầu cho anh không mang điều lành.
Và cuộc tình với ai mong manh chẳng thành.
Rồi niềm đau sẽ đến nhanh. Muộn phiền ghé đến anh.
Anh sẽ không có được một ai thật lòng như anh muốn.
Vì người tệ như anh nên mang điều buồn.
Và cuộc tình tiếp theo sẽ kéo cuộc đời anh xuống giống như là em. Vì chỉ như là em.
Để một lần cảm nhận từng điều ngọt ngào mà anh mang đến trao về em.
Em đang tập yêu, yêu em nhiều hơn từng đớn đau dạy mình lớn.
Em trưởng thành hơn sau những nỗi buồn, mạnh mẽ hơn sau những nỗi buồn để nhận ra anh không xứng đáng.
Nguyện cầu cho anh không mang điều lành.
Và cuộc tình với ai mong manh chẳng thành.
Rồi niềm đau sẽ đến nhanh. Muộn phiền ghé đến anh.
Anh sẽ không có được một ai thật lòng như anh muốn.
Vì người tệ như anh nên mang điều buồn.
Và cuộc tình tiếp theo sẽ kéo cuộc đời anh xuống giống như là em.
Vì chỉ như là em.
Để một lần cảm nhận từng điều ngọt ngào mà anh mang. . .
Nguyện cầu cho anh không mang điều lành.
Và cuộc tình với ai mong manh chẳng thành.
Rồi niềm đau sẽ đến nhanh. Muộn phiền ghé đến anh.
Anh sẽ không có được một ai thật lòng như anh muốn.
Vì người tệ như anh nên mang điều buồn.
Và cuộc tình tiếp theo sẽ kéo cuộc đời anh xuống giống như là em. Vì chỉ như là em.
Để một lần cảm nhận từng điều ngọt ngào mà anh mang đến trao về em.
Một người để trao về em.
Đến trao về em.
Sẽ trao về anh.
Đến trao về em.
Переклад українською
Дощ розвіявся, а листя не звисає.
Ця любов зів'яла.
Я навчився сумувати за кимось, любити когось, любити багато.
Я давно не бачив, як ти посміхався. Не хвилюйтеся, нема про що хвилюватися.
Відкиньте всі свої біди в місячне світло.
Посилає молитви вітру, щоб забрав цей біль геть, далеко в небо.
Я б хотів, щоб мої сльози не капали, вони падають за кимось і. . .
Моліться, щоб він не приніс добра.
А любовні стосунки з кимось неміцні і не складаються.
Тоді біль прийде швидко. До вас приходить біда.
Ви не знайдете нікого, хто буде настільки щирим, як вам хочеться.
Тому що такі погані люди, як ти, приносять смуток.
І моє наступне кохання затягне моє життя, як і твоє. Тому що це так само, як я.
Хоч раз відчуй кожну солодку річ, яку ти мені приносиш.
Я вчуся любити, люблю тебе більше, ніж біль навчив мене дорослішати.
Я стаю дорослішим після смутку, сильнішим після смутку, щоб зрозуміти, що ти не гідний.
Моліться, щоб він не приніс добра.
А любовні стосунки з кимось неміцні і не складаються.
Тоді біль прийде швидко. До вас приходить біда.
Ви не знайдете нікого, хто буде настільки щирим, як вам хочеться.
Тому що такі погані люди, як ти, приносять смуток.
І моє наступне кохання затягне моє життя, як і твоє.
Тому що це так само, як я.
Одного разу відчути кожне солодке, що принесеш. . .
Моліться, щоб він не приніс добра.
А любовні стосунки з кимось неміцні і не складаються.
Тоді біль прийде швидко. До вас приходить біда.
Ви не знайдете нікого, хто буде настільки щирим, як вам хочеться.
Тому що такі погані люди, як ти, приносять смуток.
І моє наступне кохання затягне моє життя, як і твоє. Тому що це так само, як я.
Хоч раз відчуй кожну солодку річ, яку ти мені приносиш.
Хтось, щоб повернути тобі.
Приходь і поверни його мені.
Поверне вам це.
Приходь і поверни його мені.