Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Từng Có Em Không

Từng Có Em Không

4:23v-pop, в'єтнамський інді 2025-11-10

Більше пісень від Nie

  1. Mê Kung
Усі пісні

Опис

Композитор: Nguyễn Thiện Đức

Продюсер: Ngm Đinh

Текст і переклад

Оригінал

Em lang thang về nơi chỉ còn em và yên lặng.
Dừng lại đứng ngắm nhìn thành phố hôm nay thật cô đơn.
Có những nỗi buồn em chỉ giữ cho riêng em mà thôi.
Có những nỗi nhớ em cất riêng trong lòng.
Một chiều tắt nắng mưa buồn, bầu trời lấm lem em vẫn hoài xem.
Ở trong áng sương mù phải làm sao để nhìn thấy anh.
Dù em đã cố rọi soi hết băng qua lớp sương mờ.
Dù em đã cố lục tìm đến mấy thì anh cũng đã đi thật quá xa.
Vì trong tim anh đã từng có em không hay chỉ là ảo giác em luôn mong.
Em từng mong một lần được yêu anh, một lần được bên anh. Vì đâu con tim em đã quá yêu anh.
Vì đâu đôi chân em cứ đi tìm, tìm về nơi dù rằng em biết chẳng có chút hy vọng.
Một chiều tắt nắng mưa buồn, bầu trời lấm lem em vẫn hoài xem.
Ở trong áng sương mù phải làm sao để nhìn thấy anh.
Dù em đã cố rọi soi hết băng qua lớp sương mờ.
Dù em đã cố lục tìm đến mấy thì anh cũng đã đi thật quá xa.
Vì trong tim anh đã từng có em không hay chỉ là ảo giác em luôn mong. Em từng mong một lần được yêu anh, một lần được bên anh.
Vì đâu con tim em đã quá yêu anh.
Vì đâu đôi chân em cứ đi tìm, tìm về nơi dù rằng em biết chẳng có chút hy vọng. Đã có những tiếc nuối cũng chẳng thể đổi thay.
Đã có những vết cắt chẳng thể nào nói lời.
Có những vết thương mãi hằn sâu trong em hằng đêm và không thể nào xoá đi.
Vì trong tim anh đã từng có em không hay chỉ là ảo giác em luôn mong.
Em từng mong một lần được yêu anh, một lần được bên anh.
Vì đâu con tim em đã quá yêu anh.
Vì đâu đôi chân em cứ đi tìm, tìm về nơi dù rằng em biết chẳng có chút hy vọng.
Tìm về nơi dù rằng em biết chẳng có chút hy vọng.

Переклад українською

Я повернувся туди, де я був сам і тихий.
Зупинити погляд на місто сьогодні так самотньо.
Є печалі, які я просто тримаю в собі.
Є спогади, які я зберігаю в своєму серці.
Одного разу вдень, коли сонце зійшло і дощ був сумним, небо було брудним, і я все ще спостерігав за ним.
Як я можу побачити тебе в тумані?
Хоча я намагався світити крізь туман.
Як би я не намагався шукати, ти зайшов занадто далеко.
Тому що в моєму серці ти колись був у мене чи це була лише ілюзія, яку я завжди хотів?
Я колись хотів тебе колись покохати, колись бути з тобою. Чому моє серце так любить тебе?
Чому мої ноги продовжують шукати, шукаючи місце, хоча я знаю, що надії немає?
Одного разу вдень, коли сонце зійшло і дощ був сумним, небо було брудним, і я все ще спостерігав за ним.
Як я можу побачити тебе в тумані?
Хоча я намагався світити крізь туман.
Як би я не намагався шукати, ти зайшов занадто далеко.
Тому що в моєму серці ти колись був у мене чи це була лише ілюзія, яку я завжди хотів? Я колись хотів тебе колись покохати, колись бути з тобою.
Чому моє серце так любить тебе?
Чому мої ноги продовжують шукати, шукаючи місце, хоча я знаю, що надії немає? Є жалі, які неможливо змінити.
Були скорочення, які неможливо описати.
Є рани, які глибоко закарбовуються в мені щоночі, і їх неможливо стерти.
Тому що в моєму серці ти колись був у мене чи це була лише ілюзія, яку я завжди хотів?
Я колись хотів тебе колись покохати, колись бути з тобою.
Чому моє серце так любить тебе?
Чому мої ноги продовжують шукати, шукаючи місце, хоча я знаю, що надії немає?
Озираючись назад, я знав, що надії немає.

Дивитися відео Nie, Dani D - Từng Có Em Không

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam