Опис
Композитор Автор слів: Онур Мурат
Продюсер студії: Серхат Гюлхан
Текст і переклад
Оригінал
Gideceksen sağ serbest.
Çünkü sol tarafta sen varsın bilir herkes.
Güleceksen durma son kez.
Çünkü bana bir dokun, ağlarsın bilir herkes.
Toyduk, güzeldik, gençliğe güvendik.
Aşktan sanırdık, hiçbir şey olmaz.
Ne hain ne nankör hiçbiri değildik.
Geçti o yıllar ahiri dolmaz.
Aşklardan gönül talan, her insan ayrı yalan. Ben de sevmiştim falan.
Gönül kanmıyor artık.
Aşklardan gönül talan, her insan ayrı yalan. Ben de sevmiştim falan.
Gönül kanmıyor artık.
Toyduk, güzeldik, gençliğe güvendik.
Aşktan sanırdık, hiçbir şey olmaz.
Ne hain ne nankör hiçbiri değildik.
Geçti o yıllar ahiri dolmaz.
Aşklardan gönül talan, her insan ayrı yalan. Ben de sevmiştim falan.
Gönül kanmıyor artık.
Aşklardan gönül talan, her insan ayrı yalan. Ben de sevmiştim falan.
Gönül kanmıyor artık.
Переклад українською
Якщо ви хочете піти, ви вільні.
Бо всі знають, що ти ліворуч.
Якщо ви збираєтеся сміятися, не зупиняйтеся востаннє.
Тому що всі знають, що якщо ти мене торкнешся, то будеш плакати.
Ми були молоді, ми були красиві, ми довіряли молоді.
Ми думали, що це любов, нічого не буде.
Ми не були ні зрадниками, ні невдячними.
Ці роки минули і ніколи не закінчаться.
Любов - це пограбування сердець, кожна людина - різна брехня. Мені теж сподобалося.
Серце вже не кровоточить.
Любов - це пограбування сердець, кожна людина - різна брехня. Мені теж сподобалося.
Серце вже не кровоточить.
Ми були молоді, ми були красиві, ми довіряли молоді.
Ми думали, що це любов, нічого не буде.
Ми не були ні зрадниками, ні невдячними.
Ці роки минули і ніколи не закінчаться.
Любов - це пограбування сердець, кожна людина - різна брехня. Мені теж сподобалося.
Серце вже не кровоточить.
Любов - це пограбування сердець, кожна людина - різна брехня. Мені теж сподобалося.
Серце вже не кровоточить.