Текст і переклад
Оригінал
Давно потускневший город
Под рёв ледяных моторов
Пытается выжать соки
Но плесень там не Рокфоров
От удушия круги под глазами наружу
Равнодушия я полон, немного простужен
Закрой небо рукой, мы не помним, как нас зовут
Дорогой мой друг
Проведи меня до дома, мы знакомы до истомы
Комом в горле застрянут, день был слишком натянут
Проведи меня до дома, мы знакомы до истомы
Комом в горле застрянут, день был слишком натянут, а-а
Изнеженной снежной коже тепла не хватает точно
Давай никому не скажем о том, как всё в мире сложно
Я помню тебя другую: без трещин в усталых глазах
И больше я не ревную, меня ждёт пустая трасса
От удушия круги под глазами наружу
Равнодушия я полон, немного простужен
Закрой небо рукой, мы не помним, как нас зовут
Дорогой мой друг
Проведи меня до дома, мы знакомы до истомы
Комом в горле застрянyт, день был слишком натянут
Проведи меня до дома, мы знакомы до истомы
Комом в горле застрянут, день был слишком натянут, а-а
Переклад українською
Давно потьмяніле місто
Під рев крижаних моторів
Намагається вичавити соки
Але цвіль там не Рокфоров
Від задухи кола під очима назовні
Байдужості я сповнений, трохи застуджений
Закрий небо рукою, ми не пам'ятаємо, як нас звуть
Любий мій друже
Проведи мене до дому, ми знайомі до знемоги
Кому в горлі застрягнуто, день був занадто натягнутий
Проведи мене до дому, ми знайомі до знемоги
Кому в горлі застрянуть, день був надто натягнутий, а-а
Зніженої снігової шкіри тепла не вистачає точно
Давай нікому не скажемо про те, як все у світі складно
Я пам'ятаю тебе іншу: без тріщин у втомлених очах
І більше я не ревную, на мене чекає порожня траса
Від задухи кола під очима назовні
Байдужості я сповнений, трохи застуджений
Закрий небо рукою, ми не пам'ятаємо, як нас звуть
Любий мій друже
Проведи мене до дому, ми знайомі до знемоги
Комом у горлі застрягнутий, день був надто натягнутий
Проведи мене до дому, ми знайомі до знемоги
Кому в горлі застрянуть, день був надто натягнутий, а-а