Опис
Інженер мікшування, інженер мастерингу, композитор, продюсер: Девід Халім
Композитор, автор слів: Сіті Рахма Нур Анніса
Композитор: Аріель Дівіна
Композитор Автор тексту: Сіті Рахма Нур Анніса
Композитор: Девід Халім
Композитор: Аріель Дівіна
Текст і переклад
Оригінал
In the morning, the birds are chirping and carry on with their life's worth.
And believing with all of these burdens, the greatest joy is still going back home.
In the road, I started to thinking.
Stuck in a loop, but I had to.
And believing with all of these burdens, the greatest joy is still going back home.
Ooh, ooh, the greatest joy is still going back home.
Ooh, ooh, the greatest joy is still going back home.
In the evening, the roads are raging and fading out into the dark.
Still believing with all of these burdens, the greatest joy is still going back home.
Ooh, ooh, the greatest joy is still going back home.
Ooh, ooh, the greatest joy is still going back home.
Uncle Dennis mumps beside me.
Pops are talking economies.
We ran out of chips, but I'm still hungry.
Pops now talking about politics.
And brothers bracing about the meals.
The greatest joy is still going back home.
Ooh, the greatest joy is still going back home.
In the morning, the birds are chirping and carry on with their life's worth.
And believing with all of these burdens, the greatest joy is still going back home.
The greatest joy is still going back home.
The greatest joy is still going back home.
Переклад українською
Вранці пташки щебетають і продовжують своє життя.
І, вірячи, з усіма цими тягарями, найбільша радість – це повернутися додому.
В дорозі я почав думати.
Застряг у петлі, але мені довелося.
І, вірячи, з усіма цими тягарями, найбільша радість – це повернутися додому.
Ой, ой, найбільша радість — це повернутися додому.
Ой, ой, найбільша радість — це повернутися додому.
Увечері дороги лютують і гаснуть у темряві.
Все ще вірячи з усіма цими тягарями, найбільша радість все одно повертається додому.
Ой, ой, найбільша радість — це повернутися додому.
Ой, ой, найбільша радість — це повернутися додому.
Біля мене дядько Денніс свинка.
Папи говорять про економіку.
У нас закінчилися чіпси, але я все ще голодний.
Тато зараз говорить про політику.
А брати готуються до їжі.
Найбільша радість – це повернення додому.
Ох, найбільша радість - це повернутися додому.
Вранці пташки щебетають і продовжують своє життя.
І, вірячи, з усіма цими тягарями, найбільша радість – це повернутися додому.
Найбільша радість – це повернення додому.
Найбільша радість – це повернення додому.