Опис
Майстер: Карлос Ернандес
Альт: Едер Ассунсао
Голоси: Есмеральда Ескаланте
Змішувач: Феліпе Гевара
Бас: Гербас
Основна скрипка: Хорхе Нуньєс
Гітара: Хуанчо
Виробник: Хуанчо
Віолончель: Марта Мулеро
Друга скрипка: Неллі Саврова
Інженер: Пабло Пулідо
Інженер, продюсер: Пако Салазар
Інженер: Рубен Віспе
Ударні: Ruli
Клавіші: Серхіо Вальдехіта
Вокал: Коляски
Гітара: Альваро Фернандес
Сценарист: Хуан Хосе Конехо
Текст і переклад
Оригінал
Te vas
Y ya no queda tiempo para más
Apenas has llegado a aterrizar
Y ya vas a remontar el vuelo
"Adiós
Te quiero y te deseo lo mejor"
Decía tu mensaje y no caló
Pusiste el contador a cero
Y sí, se sabía pero no lo vi venir
Dejaste un agujero por aquí
Lo buscas desde el cielo pero yo
Aún no he comprendido que no
No vas a dar la vuelta al avión
Y sabes que no voy a pedírtelo
Supongo que será lo mejor
Va a hacer una semana que estoy
En bucle con la misma canción
Y nunca te he sabido decir que no
Es un montón
No logro sostener tu mirada
Quizás
Un día nos dejamos arrastrar
Cortamos la red de seguridad
He oído que soñar es gratis
Y sí, será que me he cansado de medir
Ya sabes lo que no puedo decir
Lo piensas desde el cielo mientras yo
Aún no he comprendido que no
No vas a dar la vuelta al avión
Y sabes que no voy pedírtelo
Supongo que será lo mejor
Va a hacer una semana que estoy
En bucle con la misma canción
Y nunca te he sabido decir que no
Es un montón
No logro sostener tu mirada
Te da igual lo que te intento decir
Si al final vas a olvidarte de mí
Te da igual lo que te intento decir
Si al final vas a olvidarte de mí
Te da igual lo que te intento decir
Si al final vas a olvidarte de mí
Te da igual lo que te intento decir
Si al final vas a olvidarte de mí
Переклад українською
ви йдете
І часу на більше немає
Ти ледве приземлився
А зараз ти полетиш
«До побачення
«Я люблю тебе і бажаю тобі всього найкращого».
Я сказав твоє повідомлення, і воно не зрозуміло
Ви встановлюєте лічильник на нуль
І так, це було відомо, але я не бачив, щоб це прийшло
Ви залишили тут дірку
Ти шукаєш його з неба, а я
Я ще цього не зрозумів
Ти не збираєшся розвертати літак
І ти знаєш, я не збираюся тебе просити
Гадаю, це буде на краще
Я тут тиждень
Зациклена з тією ж піснею
І я ніколи не знав, як сказати тобі «ні».
Це дуже багато
Я не можу витримати твій погляд
можливо
Одного дня ми дозволили себе тягнути
Розрізаємо запобіжну сітку
Я чув, що мріяти безкоштовно
А так, можливо, я втомилася міряти
Ви знаєте, що я не можу сказати
Ви думаєте про це з неба, а я
Я ще цього не зрозумів
Ти не збираєшся розвертати літак
І ти знаєш, я не збираюся тебе просити
Гадаю, це буде на краще
Я тут тиждень
Зациклена з тією ж піснею
І я ніколи не знав, як сказати тобі «ні».
Це дуже багато
Я не можу витримати твій погляд
Тебе не хвилює, що я намагаюся тобі сказати
Якщо врешті ти збираєшся забути про мене
Тебе не хвилює, що я намагаюся тобі сказати
Якщо врешті ти збираєшся забути про мене
Тебе не хвилює, що я намагаюся тобі сказати
Якщо врешті ти збираєшся забути про мене
Тебе не хвилює, що я намагаюся тобі сказати
Якщо врешті ти збираєшся забути про мене