Опис
Вокаліст: Сем Васкес
Вокаліст, Композитор Автор тексту: Октавіо Куадрас
Композитор, автор тексту, звукоінженер, продюсер, аранжувальник, інженер з мастерингу, інженер з мікшування: Хесус Омар Гуахардо Естрада
Студія: Ель Нідо Рекордс
Художник-графік, арт-директор: Пабло Мануель Баррера Де ла Гарса
Композитор: Антонін Паділья
Композитор та автор тексту: Херардо Іван Мартінес Кастро
Композитор і автор тексту: Карлос Альберто Соліс Лозано
Композитор: Саманта Лізбет Васкес Луна
Текст і переклад
Оригінал
Me la paso todo el día pensando si estoy mal.
Si camino por la calle me consume la ansiedad y no me importa si me parto en dos, en tres o en cuatro.
Todo lo malo es pa' aprender y lo bueno es pa' -disfrutarlo. -Sí, lo siento en el corazón.
Ahora se siente distinto. Soy yo siguiendo mi instinto.
Sé que el tiempo me lo dirá, pero es que no puedo esperar. Quiero saber qué va a pasar.
Salto, me aviento, me da miedo, pero me lo aguanto.
Me aferro a cumplir eso que he esperado tanto, manifestando que todo sale bien.
Y ahí pa' que se cuadren. Su compa Octavio, pásele.
Ando de arriba a abajo, siempre el hueso correteando.
Y me pregunto cuándo diablos va a haber algo.
A diario salgo para buscar lo mejor para ti, para mí.
Siento que a este loquito le va a llegar su momento y no me importa si me muero en el intento.
Bien rico muerto. Pero la troca que pediste, créeme que va a ser pa' ti.
Salto, me aviento, me da miedo, pero me lo aguanto.
Me aferro a cumplir eso que he esperado tanto, manifestando que todo sale bien. ¿Cuándo?
No importa si me tardo un mes o pasan años.
Ya llevo rato y lo seguimos intentando, manifestando que todo sale bien.
Переклад українською
Цілий день я думаю, чи не помиляюсь я.
Коли я йду вулицею, мене поглинає тривога, і мені байдуже, зламаю себе на двох, трьох чи чотирьох.
Все погане для навчання, а хороше для задоволення. — Так, серцем відчуваю.
Тепер він відчувається інакше. Це я слідую своєму інстинкту.
Я знаю, що час покаже, але я не можу чекати. Я хочу знати, що буде.
Я стрибаю, кидаюся, мені страшно, але я терплю.
Я чіпляюся за здійснення того, чого так довго чекав, заявляючи, що все йде добре.
І там зробити їх квадратними. Твій друг Октавіо, передай його.
Я йду зверху вниз, завжди кістка бігає.
І мені цікаво, коли в біса щось буде.
Кожен день я виходжу шукати найкраще для тебе, для себе.
Я відчуваю, що час цього божевільного хлопця прийде, і мені байдуже, якщо я помру, намагаючись.
Дуже багаті мертві. Але вантажівка, яку ви просили, повірте мені, вона буде для вас.
Я стрибаю, кидаюся, мені страшно, але я терплю.
Я чіпляюся за здійснення того, чого так довго чекав, заявляючи, що все йде добре. коли?
Неважливо, займе це місяць чи роки.
Минув якийсь час, а ми намагаємося, кажемо, що все йде добре.