Більше пісень від Social Club Misfits
Опис
Продюсер: Марті
A&R: Марті
Вокал: Social Club Misfits
Композитор: Мартін Сантьяго
Композитор: Фернандо Міранда
Текст і переклад
Оригінал
Hey, guess who's back in the house? Got the key and the rock.
Everybody know me, I could leave it unlocked. Why you hiding online? Why you being a bot?
Try to whip it too hard, now lean to the right.
Uh, don't come around me for some legal advice.
I'ma need my split like a thief in the night. Had to get it off the ground, now we pop a wheelie. I believe I can fly.
Hey, listen funny man, I ain't never gonna play about God.
Uh, you are not tough guy in real life, man, please don't try.
You gotta be yourself, everyone is a light.
You did it on your own, it don't come with a guide. It come from inside, so whatever you doing is working.
It's working, working.
It's working, working. Whatever you doing is working. It's working, working. Yeah.
Ay, whatever you doing is working. It's working, working.
-Yo, what up? Uh.
-Whatever you doing is- -Yo. Uh, it's working. -Working.
Got it in the bag like Birkin. This gon' make you dance, no twerking.
Social club still the best for certain. Listen, no whispering.
Got streams but no hard ticketing. You got dreams, no team, how you get it then?
Fall down, stand up, then you get the win. Took it to the top, no elevator.
Bring money, no flies when you celebrate us. We bring joy to the world, you don't get the haters.
Rep the alpha and omega for you little betas.
-Fern.
-Ay, you gotta be yourself, everyone is a light. You did it on your own, it don't come with a guide.
It come from inside, so whatever you doing is working.
Whatever you doing is working.
-Yeah. -Ay, whatever you doing is working.
Whatever you doing is working.
Переклад українською
Гей, вгадай, хто повернувся в будинок? Отримав ключ і камінь.
Мене всі знають, я міг би залишити його незаблокованим. Чому ти ховаєшся в Інтернеті? Чому ти бот?
Спробуйте збити його занадто сильно, тепер нахиліться вправо.
Не приходьте до мене за юридичною порадою.
Мені потрібен мій розкол, як злодієві вночі. Треба було зрушити його з місця, тепер ми робимо колесо. Я вірю, що можу літати.
Гей, слухай, веселий, я ніколи не буду грати про Бога.
Ти не жорсткий хлопець у реальному житті, не намагайся.
Ви повинні бути собою, кожен є світлом.
Ви зробили це самостійно, це не приходить із посібником. Це приходить зсередини, тому все, що ви робите, працює.
Працює, працює.
Працює, працює. Усе, що ви робите, працює. Працює, працює. так
Ага, все, що ви робите, працює. Працює, працює.
-Йой, що? ну
- Що б ти не робив - - Йо. О, це працює. -Робочий.
Отримав його в сумці, як Біркін. Це змусить вас танцювати, без тверкінгу.
Соціальний клуб як і раніше найкращий напевно. Слухай, без шепоту.
Є трансляції, але немає жорсткої покупки квитків. У вас є мрії, немає команди, як тоді ви їх досягнете?
Впади, встань, тоді ти переможеш. Піднявся наверх, без ліфта.
Приносьте гроші, без мух, коли будете нас святкувати. Ми приносимо радість у світ, ви не зрозумієте ненависників.
Повторіть альфу та омегу для ваших маленьких бета-версій.
-Папороть.
-Так, ти маєш бути собою, кожен є світлом. Ви зробили це самостійно, це не приходить із посібником.
Це приходить зсередини, тому все, що ви робите, працює.
Усе, що ви робите, працює.
-Так. -Так, усе, що ти робиш, працює.
Усе, що ви робите, працює.