Опис
Продюсер: Ділан Неш
Автор слів і музики: Оскар Блю
Нотний видавець: Oscar Blue
Текст і переклад
Оригінал
I'll take a flight
I'll go searching
I don't know what I'll find
Of that I'm certain
Can't be lost
If it's on purpose
Can't dissect
What's on the surface
From the edge of my bed
The universe inside my head
Cuz there's birds in winter
That never make it south
That couldn't catch a come up
That couldn't make it out
So blessed are those with wings
Amongst this life and all it brings
Sometimes it feels so relative
So I try remind myself of it
What are the chances?
The sweetest of dances
I'll take a breath
How discerning
For all the shit
That I'm unlearning
The forest floor
Beneath old pines
Just like that song
We slept outside
From the edge of my mind
The universe is ours in kind
Cuz there's birds in winter
That never make it south
That couldn't catch a come up
That couldn't make it out
So blessed are those with wings
Amongst this life and all it brings
Sometimes it feels so relative
So i try remind my myself of it
What are the chances?
The sweetest of dances
What are the chances?
The sweetest of dances
So as I'm falling asleep in the canopy
Make a promise that I wont forget how it feels
To be free
In the morning when the sun's pushing through the blinds
I make a promise that this time
I'll step outside
Oh I'll step outside
Cuz there's birds in winter
That never make it south
That couldn't catch a come up
That couldn't make it out
So blessed are those with wings
Amongst this life and all it brings
Sometimes it feels so relative
So I try remind myself of it
What are the chances?
The sweetest of dances
Oh no
What are the chances?
The sweetest of dances
Oh no
Переклад українською
Я полечу
Я піду шукати
Я не знаю, що я знайду
В цьому я впевнений
Не можна загубити
Якщо це навмисне
Не можна розсікати
Те, що на поверхні
З краю мого ліжка
Всесвіт у моїй голові
Бо взимку є птахи
Це ніколи не дійде на південь
Це не могло зловити підхід
Це не могло розібратися
Тож благословенні крилаті
Серед цього життя і всього, що воно приносить
Іноді це здається таким відносним
Тому я намагаюся нагадати собі про це
Які шанси?
Наймиліший з танців
Я переведу подих
Як проникливо
За все лайно
Що я відучуся
Лісова підстилка
Під старими соснами
Прямо як та пісня
Ми спали надворі
З краю розуму
Всесвіт належить нам у натурі
Бо взимку є птахи
Це ніколи не дійде на південь
Це не могло зловити підхід
Це не могло розібратися
Тож благословенні крилаті
Серед цього життя і всього, що воно приносить
Іноді це здається таким відносним
Тому я намагаюся нагадати собі про це
Які шанси?
Наймиліший з танців
Які шанси?
Наймиліший з танців
Так як я засну в балдахіні
Пообіцяй, що я не забуду, як це відчувати
Бути вільним
Вранці, коли сонце пробивається крізь жалюзі
Я обіцяю, що цього разу
Я вийду надвір
О, я вийду на вулицю
Бо взимку є птахи
Це ніколи не дійде на південь
Це не могло зловити підхід
Це не могло розібратися
Тож благословенні крилаті
Серед цього життя і всього, що воно приносить
Іноді це здається таким відносним
Тому я намагаюся нагадати собі про це
Які шанси?
Наймиліший з танців
О ні
Які шанси?
Наймиліший з танців
О ні