Більше пісень від Orelsan
Опис
Режисер та зйомка на iPhone: Девід Томашевський
За участю ОрелСан і Клари Чой
Виробництво: TA Prod, Токіо — Артур Морель
Монтаж: Мехді Мір
Текст і переклад
Оригінал
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
J'ai rien demandé à personne
Juste éteint mon téléphone et j'ai tracé
Maintenant ça fait "tututututut" quand vous m'appelez
Plus j'imaginais l'avenir et plus j'avais l'impression d'voir le passé
Quand on peut que subir des fois faut juste s'en aller
Goodbye
Adieu les vieux potes toxiques j'me casse
Goodbye
Adieu mon pays merci goodbye
J'ai un enfant à élever
J'peux plus faire du surplace
J'ai plus de temps à perdre dans vos problèmes de base
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
Et j'les entends déjà dire que j'suis parti sans prévenir, j'les ai lâchés
Dès qu'ils trouveront quelqu'un d'autre, un sur qui rejeter la faute ça va passer
En vrai, j'les ai attendus toute ma vie, mais jamais rien n'a changé
Plus j'voyais c'qu'ils devenaient moins j'voulais leur ressembler
Goodbye
Adieu les drames, les gossips, j'me casse
Goodbye
Adieu les news dépressives goodbye
J'ai une famille à aimer
Faut qu'j'libère de l'espace
Mon cœur est limité j'dois faire de la place
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
Et j'serai plus jamais seul
Et j'aurai plus jamais peur
En fait, j'vais juste devenir c'que j'suis
J'ai toujours été ailleurs
Et j'serai plus jamais seul
Et j'aurai plus jamais peur
En fait, j'vais juste devenir c'que j'suis
J'ai toujours été ailleurs
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous (j'suis loin de vous)
Oublie-moi
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous (j'suis loin de vous)
Oublie-moi
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
Ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Переклад українською
Якщо ви шукаєте мене, я в іншому місці
Я далеко, далеко, далеко, далеко від тебе
забудь мене
Якщо ви шукаєте мене, я в іншому місці
Я далеко, далеко, далеко, далеко від тебе
забудь мене
Я нікого не питав
Щойно вимкнув телефон, і я відстежив
Тепер, коли ти мені дзвониш, звучить "тутутутутут".
Чим більше я уявляв майбутнє, тим більше мені здавалося, що я бачу минуле
Коли ми можемо терпіти, іноді нам просто потрібно піти
привіт
До побачення, старі токсичні друзі, я закінчив
привіт
До побачення, моя країно, дякую, до побачення
Маю дитину ростити
Я більше не можу стояти на місці
У мене є більше часу, щоб витрачати на твої основні проблеми
Якщо ви шукаєте мене, я в іншому місці
Я далеко, далеко, далеко, далеко від тебе
забудь мене
Якщо ви шукаєте мене, я в іншому місці
Я далеко, далеко, далеко, далеко від тебе
забудь мене
І я вже чую, кажуть, що я пішов без попередження, я їх відпустив
Як тільки знайдуть когось іншого, когось звинуватити, це пройде
По правді кажучи, я чекав їх все життя, але нічого не змінилося
Що більше я бачив, якими вони стають, то менше хотів бути схожим на них
привіт
До побачення, драма, плітки, я закінчив
привіт
До побачення депресивні новини до побачення
У мене є сім'я, яку я люблю
Мені потрібно звільнити місце
Моє серце обмежене, я мушу звільнити місце
Якщо ви шукаєте мене, я в іншому місці
Я далеко, далеко, далеко, далеко від тебе
забудь мене
Якщо ви шукаєте мене, я в іншому місці
Я далеко, далеко, далеко, далеко від тебе
забудь мене
І я ніколи більше не буду одна
І я більше ніколи не буду боятися
Насправді я просто збираюся стати тим, ким я є
Я завжди була в іншому місці
І я ніколи більше не буду одна
І я більше ніколи не буду боятися
Насправді я просто збираюся стати тим, ким я є
Я завжди була в іншому місці
Якщо ви шукаєте мене, я в іншому місці
Я далеко, далеко, далеко, далеко від тебе (Я далеко від тебе)
забудь мене
Якщо ви шукаєте мене, я в іншому місці
Я далеко, далеко, далеко, далеко від тебе (Я далеко від тебе)
забудь мене
Якщо ви шукаєте мене, я в іншому місці
Якщо ви шукаєте мене, я в іншому місці
Якщо ви шукаєте мене, я в іншому місці
В іншому місці
Я далеко, далеко, далеко, далеко від тебе