Більше пісень від Monique Smit
Опис
Режисер: Ферді Еггінка
Виробнича компанія: Reye Films
Керівник виробництва: Маринка Есселінк
Виробник: Yentl Vlahos
Оператор: Брем ван Доммелен
Майстер: Рік Юбінк
Стиліст: Каліста Хонінг
MUAH: Рейчел Ле Белль
Редактор: Ферді Еггінк
Візуальні ефекти: Нік Палмен
Рейтинг: Брем ван Доммелен.
Місце проведення: Wolfram studio.
Текст і переклад
Оригінал
Ik stond nog geen minuut met je te praten
En ik kreeg je wijn als een klap in me gezicht
Maar ik ging terug om nog wat aan hem te vragen
Want ik had ze telefoon nummer gewist
Ja ze blijft maar naar me staren
Legt men handen op der bil
Ben ik alleen
Of zijn we samen
Zeg me wat je wil
Ben je verliefd
Of haat je mij
Want als ik in je ogen kijk
Zie ik het allebei
Ben je verliefd
Of haat je mij
Ik snap het niet
Je duwt me bij je weg
En trekt me dichterbij
Ja ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Stiekem is het best een knappe gozer
Maar als ie praat is ie super irritant
Deze meid die komt rechtstreeks uit me dromen
Maar ze doet de hele tijd zo bijdehand
Ja ze blijft maar naar me staren
Haalt men handen van der bil
Ben ik alleen
Of zijn we samen
Zeg me wat je wil
Ben je verliefd
Of haat je mij
Want als ik in je ogen kijk
Zie ik het allebei
Ben je verliefd
Of haat je mij
Ik snap het niet
Je duwt me bij je weg
En trekt me dichterbij
Ja ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Ik wil je wel
Ik wil je wel
Ik wil je niet
Ik wil je niet
Het is een hel maar ben verliefd
Ik wil je niet
Ik wil je niet
Ik wil je wel
Het is een spel wat ik verlies
Ben je verliefd
Of haat je mij
Want als ik in je ogen kijk
Zie ik het allebei
Ben je verliefd
Of haat je mij
Ik snap het niet
Je duwt me bij je weg
En trekt me dichterbij
Ja ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Переклад українською
Я навіть хвилини не розмовляв з тобою
І твоє вино вдарило мене, як ляпас
Але я повернувся, щоб запитати його про інше
Тому що я видалив їхній номер телефону
Так, вона просто дивиться на мене
Покладіть руки на сідниці
Я одна?
Або ми разом
Скажи мені, що ти хочеш
Ви закохані?
Або ти мене ненавидиш?
Тому що коли я дивлюся в твої очі
Я бачу обидва
Ви закохані?
Або ти мене ненавидиш?
я не розумію
Ти відштовхуєш мене від себе
І тягне мене ближче
Так так ля ля ля ля
Так ля ля ля ля
Так ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля
Так ля ля ля ля
Так ля ля ля ля
Так ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля
По секрету він досить гарний хлопець
Але коли він говорить, він дуже дратує
Ця дівчина прийшла прямо з моїх мрій
Але вона весь час поводиться такою розумною
Так, вона просто дивиться на мене
Приберіть руки від сідниць
Я одна?
Або ми разом
Скажи мені, що ти хочеш
Ви закохані?
Або ти мене ненавидиш?
Тому що коли я дивлюся в твої очі
Я бачу обидва
Ви закохані?
Або ти мене ненавидиш?
я не розумію
Ти відштовхуєш мене від себе
І тягне мене ближче
Так так ля ля ля ля
Так ля ля ля ля
Так ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля
Так ля ля ля ля
Так ля ля ля ля
Так ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля
я хочу тебе
я хочу тебе
я тебе не хочу
я тебе не хочу
Це пекло, але я закоханий
я тебе не хочу
я тебе не хочу
я хочу тебе
Це гра, яку я програю
Ви закохані?
Або ти мене ненавидиш?
Тому що коли я дивлюся в твої очі
Я бачу обидва
Ви закохані?
Або ти мене ненавидиш?
я не розумію
Ти відштовхуєш мене від себе
І тягне мене ближче
Так так ля ля ля ля
Так ля ля ля ля
Так ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля
Так ля ля ля ля
Так ля ля ля ля
Так ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля