Більше пісень від G0KAY
Більше пісень від Ozi VRD
Опис
Автор: G0KAY, Ozi VRD
продовження автор: Вуа
Слова: G0KAY, Ozi VRD
Суміш: Окан Чам
Мастеринг: Ерсел Руйн
Режисер Фатіх Мехмет Ерол
Асистент камери: Бариш Їлмаз
Редактор: Седат Ташдемір
Колір: Фатіх Мехмет Ерол
Менеджер: Ахмет А. Ерол
За кадром: Беркан Тунджел
Асистент: Юсуф Мірач Акін
Особлива подяка
Енес Олур
Ільхан Бардакчі
Текст і переклад
Оригінал
Her gün uyanıyorum ve para arıyorum. Biliyorum ölümüm bunun yüzünden olacak.
Hatta ticarette iyiyim ama müzik yapıyorum. Yine de diyorum kolay olacak.
Silahların arasında büyüdüm. Patlatmasını da iyi bilirim. Ver hedefi bana.
Çocukken gözüm kapalı söküp takıyordum. Büyüdüm ve şeytan doldurmadı saldı bana.
Söyle bana bunun çıkar yolu ne? Her gün aynı semtte uyanmanın bedelini ödüyorum.
Hayallerim sığmadı daha be. Yatıp çocuk gibi hayal kurup sokaklarda büyüyorum.
Söyle bana bunun çıkar yolu ne? Her gün aynı semtte uyanmanın bedelini ödüyorum.
Hayallerim sığmadı daha be. Yatıp çocuk gibi hayal kurup sokaklarda büyüyorum.
Kafayı dağıtacağım bir tatile çıkıp ya da silah sıkıp.
Seven varsa aldırmasın kafiyeyi s-döküyorum içimi ve kuralları salın. Zaten ölüp gideceğiz ağzından çıkan lafı.
Bela benimde, benimde, benimde. Benle güller, papatyalar değil ölmeyi dile.
Dalga vurdu dilime.
Sana güzel kelime. Al bu gece rehine güzelliğin aleyhime. Paranla hesap öde.
Babası zengin piçi. Sokaktan bahsetmem ona kodumun Richie Rich'i.
Sokakta duramazsın. Biz duruyoruz bitch de. Vur desem vuramazsın. Biz vuruyoruz işte.
İşte böyle. Bir şarkı yapıp gel kulağıma söyle.
Işıklarım sönene kadar devam böyle. Madem öyle tüm dünya karşımızda.
Üstümüz dolu çıkma karşımıza. Karşıdaki kafkaslı yoğurt şeker. Neden böyle kekem?
Çocuklar tek teker belayı çeker. O silahını çeker. Mobese onu çeker.
Alır kapağı yapar bedeli ödüyorlar. Gökko bunun çıkar yolu ne?
Her gün aynı semtte uyanmanın bedelini ödüyorum ben. Söyle dostum çıkar yolu ne?
Issız bir sokakta vurulup tek başıma mı ölüyorum ben? Gökko bunun çıkar yolu ne?
Her gün aynı semtte uyanmanın bedelini ödüyorum ben. Söyle dostum çıkar yolu ne?
Issız bir sokakta vurulup tek başıma mı -ölüyorum ben? -Söyle bana bunun çıkar yolu ne?
Her gün aynı semtte uyanmanın bedelini ödüyorum. Hayallerim sığmadı daha be.
Yatıp çocuk gibi hayal kurup sokaklarda büyüyorum. Söyle bana bunun çıkar yolu ne?
Her gün aynı semtte uyanmanın bedelini ödüyorum. Hayallerim sığmadı daha be.
Yatıp çocuk gibi hayal kurup sokaklarda büyüyorum.
Переклад українською
Кожен день я прокидаюся і шукаю гроші. Я знаю, що моя смерть буде через це.
Навіть у бізнесі я добре вмію, але я займаюся музикою. Все ж кажу, що буде легко.
Я виріс навколо зброї. Я також знаю, як його підірвати. Дай мені ціль.
У дитинстві я його знімав і одягав із заплющеними очима. Я виріс і диявол мене не наповнив, він мене відпустив.
Скажіть мені, який вихід з цього? Я плачу за те, що щодня прокидаюся в одному районі.
Мої мрії ще не здійснилися. Я лежу і мрію, як дитина, і виростаю на вулиці.
Скажіть мені, який вихід з цього? Я плачу за те, що щодня прокидаюся в одному районі.
Мої мрії ще не здійснилися. Я лежу і мрію, як дитина, і виростаю на вулиці.
Іди у відпустку, щоб очистити голову, або стріляй із рушниці.
Якщо комусь це подобається, не зважайте на риму, я висловлююсь і відмовляюся від правил. Ми все одно помремо, ось що лунає з ваших вуст.
Біда зі мною, зі мною, зі мною. Бажай померти зі мною, а не з трояндами та ромашками.
Хвиля вдарила в язик.
Гарне слово для вас. Візьми свою красу в заручники проти мене сьогодні ввечері. Оплатіть рахунок своїми грошима.
Його батько - багатий виродок. Я не розповідаю йому про вулицю, він Річі Річ мого кодексу.
Не можна стояти на вулиці. Ми стоїмо біля суки. Якщо я скажу вдарити, ти не можеш вдарити. Ми просто стріляємо.
Ось і все. Склади пісню і заспівай її мені на вухо.
Продовжуйте так, поки моє світло не згасне. Бо весь світ проти нас.
Не зустрічайте нас у своєму одязі. Навпаки йогуртова кавказька цукерка. Чому я так заїкаюся?
Діти терплять біду одна за одною. Він дістає свій пістолет. Мобезе тягне його.
Вони купують обкладинку і платять ціну. Гьокко, який вихід із цього?
Я плачу за те, що щодня прокидаюся в одному районі. Скажи мені, друже, який вихід?
Мене застрелять і я помру один на безлюдній вулиці? Гьокко, який вихід із цього?
Я плачу за те, що щодня прокидаюся в одному районі. Скажи мені, друже, який вихід?
Мене стріляють і я помираю один на безлюдній вулиці? - Скажіть, який вихід із цього?
Я плачу за те, що щодня прокидаюся в одному районі. Мої мрії ще не здійснилися.
Я лежу і мрію, як дитина, і виростаю на вулиці. Скажіть мені, який вихід з цього?
Я плачу за те, що щодня прокидаюся в одному районі. Мої мрії ще не здійснилися.
Я лежу і мрію, як дитина, і виростаю на вулиці.