Більше пісень від Fredd
Опис
Композитор: Орхан Генжебей.
Виробник: Vess
Аранжування: Окан Чам
Змішування Окан Чам
Майстер пастки на мільйон доларів
Мистецтво Таріка Айнагоза.
Знято JEYGO!
D.O.P. Халіл Гьоркем Доган
Асистент: Діляра Чакіроглу
Стиль: Фудайлов
Візуальні ефекти від kkneed
Колір по траншу
Видавець/Редактор: Median Müzik Edisyon та Median Collective Müzik
Етикетка: Gloss Musik GmbH
Текст і переклад
Оригінал
(Allah çarpsın!)
(vëssëlämuälekum)
Yaşamak problem, sigarayı kırdım
Makarayı çözdüm, ikilem hep var
Seçenek çok, ben kararsız kaldım
Hepsini seçtim, Allah'ım affet!
Boynumu eğdim, belimde ağırlık
İnceyi gördüm, her zaman rahatım
Şüphe ne bilemiyorum-yorum—
Sürekli bileniyorum-yorum—
Bıçaklar bileyliyorum
Ve standart yükselttim, aranıyorum
Mikrofon hep açık, gözlerim hep açık
Arkanı kolla, hiç uyuyamıyo'sun
Zihnimi uyaramıyorum
Maddeler eşliğinde uzanamıyorum
Tetikte kuzen, hep durulamıyorum
Günahla yıkanıp, kurulanıyorum
Yaşamak hep sorun, hep sorun
Nedir ki kaderin zoru, zoru?
Başar'can sadece zoru, zoru
Olsa da karanlık yolun, yolun
Yaşamak hep sorun, hep sorun
Nedir ki kaderin zoru, zoru?
Başar'can sadece zoru, zoru
Olsa da karanlık yolun
(A-A-Allah'ım affet!)
(A-A-Allah'ım—) (Allah'ım—)
(Allah'ım affet!)
(K-k-k-kafamız hep sorun, hep sorun)
Üst üste her şey, para ve vaktim
Seyrek saçlar, cap yok yine de
YK mainstream'di, ç-ç-çaldım— yine de
Bizi-bizi çakamadınız
Vallahi ışığı yakaladım, baba
Kimsiniz, tanımadım?
Ne baktın, gardaşım?
Tanımadım sizi
Seviyormuş gibi yapamadım
Bebe parayı harcadım, tapamadım ona
Gözleri güzeldi, yakaladım sonra
Kafamı açtı, hiç aramadım onu, yeah
Yaraladı bu ve yaramadı sana
Acımadım bile, yeah
Araladım kapı kırarak hem de
Çalamadım bile
Yaşamak hep sorun, hep sorun
Nedir ki kaderin zoru, zoru?
Başar'can sadece zoru, zoru
Olsa da karanlık yolun, yolun
Yaşamak hep sorun, hep sorun
Nedir ki kaderin zoru, zoru?
Başar'can sadece zoru, zoru
Olsa da karanlık yolun
(A-A-Allah'ım affet!)
(A-A-Allah'ım—) (Allah'ım—)
(Allah'ım affet!)
(K-k-k-kafamız hep sorun, hep sorun)
Переклад українською
(Благослови вас Бог!)
(vëssëlämuälekum)
Жити - це проблема, я зламав сигарету
Розкрутив котушку, завжди дилема
Є багато варіантів, я не визначився.
Я їх усіх вибрав, прости мене Боже!
Я схилив шию, вага на талії
Я бачила худого, мені завжди комфортно
Я не знаю, що таке сумнів - коментар -
Постійно заточую - коментар—
Я точу ножі
А я підвищую планку, мене розшукують
Мікрофон завжди включений, очі завжди відкриті
Стережи спину, тобі взагалі не спати
Я не можу стимулювати свій розум
Я не можу лежати з речовинами
Попереджай кузена, я не завжди можу помити
Умиваюсь і сушу гріхом
Життя - це завжди проблема, завжди проблема
У чому складність і важкість долі?
Башар може робити лише важке, важке
Хоч твоя дорога темна, твоя дорога
Життя - це завжди проблема, завжди проблема
У чому складність і важкість долі?
Башар може робити лише важке, важке
Хоч дорога темна
(А-А-Боже, прости мене!)
(А-А-О Боже мій—) (О Боже мій—)
(Боже прости!)
(Ф-к-к-наша голова завжди проблема, завжди проблема)
Все підряд, мої гроші і мій час
Рідке волосся, але без шапки
YK був мейнстрімом, я с-т-вкрав... досі
Ти не міг нас прибити
Клянуся, я впіймав світло, тату
Хто ти, я тебе не знаю?
На що ти, брате, дивився?
Я тебе не впізнав
Я не міг прикинутися коханням
Крихітко, я витратив гроші, я не міг їм поклонитися
Очі в неї були гарні, потім я їх впіймав
Відкрив мій розум, я ніколи цього не шукав, так
Це було боляче, і це не спрацювало для вас
Я навіть не пошкодував, так
Я відкрив двері, зламавши їх
Я навіть не міг грати
Життя - це завжди проблема, завжди проблема
У чому складність і важкість долі?
Башар може робити лише важке, важке
Хоч твоя дорога темна, твоя дорога
Життя - це завжди проблема, завжди проблема
У чому складність і важкість долі?
Башар може робити лише важке, важке
Хоч дорога темна
(А-А-Боже, прости мене!)
(А-А-О Боже мій—) (О Боже мій—)
(Боже прости!)
(Ф-к-к-наша голова завжди проблема, завжди проблема)