Більше пісень від El Kanka
Опис
Виробництво: TFP Studios
Режисерська та стоп-моушн-зйомка: Томас Відманн
Персонажі та дії: Марія Діас
Монтаж: Томас Відман і Радон М.Г
Текст і переклад
Оригінал
Ojalá que la suerte te ayude.
Ojalá no creas nunca en la suerte.
Ojalá emborracharnos un lunes.
Que jamás nos falte nuestra gente.
Ojalá se nos pase la vida como un raro y precioso suspiro.
Ojalá que las penas te digan que se van, que no pueden contigo.
Ojalá que se cuenten por miles las caricias que empapen tu alma.
Ojalá que por fin encontremos la calma, la calma, la calma.
Ojalá que por fin encontremos la calma.
Ojalá que nos dé por cuidarnos.
Ojalá que nos dure esta tierra.
Ojalá no mal compren tus manos.
Ojalá no nos vendan más mierda.
Que los años no nos cambien tanto.
Que los buenos se lleven la palma.
Ojalá que por fin encontremos la calma, la calma, la calma.
Ojalá que por fin encontremos la calma, la calma, la calma.
Ojalá que por fin encontremos la calma.
Переклад українською
Сподіваюся, удача вам допоможе.
Сподіваюся, ти ніколи не віриш в удачу.
Сподіваюся, ми нап’ємося в понеділок.
Нехай ніколи нам не бракує наших людей.
Я сподіваюся, що життя проходить повз нас, як рідкісне і дорогоцінне зітхання.
Я сподіваюся, що печалі говорять тобі, що вони йдуть, що вони не можуть з тобою впоратися.
Я сподіваюся, що є тисячі ласк, які просочують твою душу.
Я сподіваюся, що ми нарешті знайдемо спокій, спокій, спокій.
Сподіваюся, ми нарешті знайдемо спокій.
Сподіваюся, ми подбаємо про себе.
Сподіваюся, ця земля для нас триватиме.
Сподіваюся, вони не поранять ваші руки.
Сподіваюся, вони більше не продадуть нам лайна.
Нехай роки нас так не змінять.
Нехай добрі візьмуть торт.
Я сподіваюся, що ми нарешті знайдемо спокій, спокій, спокій.
Я сподіваюся, що ми нарешті знайдемо спокій, спокій, спокій.
Сподіваюся, ми нарешті знайдемо спокій.