Більше пісень від Johnny Orlando
Опис
Вокал, гітара, бас-гітара, композитор, автор слів, продюсер: Джонні Орландо
Гітара, бас, ударні, клавішні, синтезатор, продюсер: Соран
Зведення звуку: Ендрю Морі
Аудіо мастеринг: Кеті Харві
Аудіо мастеринг: Дейл Бекер
Композитор, автор слів: Соран Дассейн
Композитор і автор слів: Джонні Орландо
Композитор і автор слів: Соран Дассейн
Текст і переклад
Оригінал
You're trying not to shout.
You're trying not to shout, you're not doing well.
From lower than the ground.
Came from lower than the ground, and that's why we fell.
Now you know your mother's daughter.
Now you know your mother's daughter. That didn't go over well.
Maybe I should soften up my words. I said to give 'em hell.
I didn't say to test it on me first. I sit and picking flowers in the Garden of
Eden, while my mind is slowly wasting away.
I witness slowly growing while the prayers and the beads from the hymns and the songs you sing.
And I don't know what any of it means.
And lately everything is as it seems.
I dare you to fool me now.
-I dare you to fool me now. -You know me too well to come clean.
-You know me too well.
-I thought you were a blessing, now I guess.
I should've known better, but I didn't. I should've known better, but I didn't.
Now you know your mother's daughter.
Now you know your mother's daughter.
I sit here picking flowers in the Garden of Eden, while my mind is slowly wasting away.
I witness slowly growing while the prayers and the beads from the hymns and the songs you sing.
And I don't know what any of it means.
And lately everything is as it seems.
-I dare you to fool me now. -I dare you to fool me now.
-You know me too well to come clean. -You know me too well.
I thought you were a blessing, now I guess.
I should've known better, but
I didn't. I should've known better, but I didn't. I wish I stayed part of the crowd.
And
I don't know what any of it means. And lately everything is as it seems.
-I dare you to fool me now. -I dare you to fool me now.
-You know me too well to come clean. -You know me too well.
I thought you were a blessing, now I guess.
I should've known better, but I didn't.
I should've known better, but I didn't.
Переклад українською
Ти намагаєшся не кричати.
Намагаєшся не кричати, у тебе погано виходить.
Знизу від землі.
Прийшли знизу, тому ми впали.
Тепер ти знаєш дочку своєї матері.
Тепер ти знаєш дочку своєї матері. Це не пройшло добре.
Можливо, я повинен пом'якшити свої слова. Я сказав дати їм пекло.
Я не казав спочатку перевірити це на собі. Я сиджу і збираю квіти в саду
Іден, поки мій розум повільно слабшає.
Я спостерігаю, як повільно зростають молитви та намиста з гімнів і пісень, які ви співаєте.
І я не знаю, що це означає.
А останнім часом все так, як здається.
Я змушую вас обдурити мене зараз.
- Я змушую вас обдурити мене зараз. - Ти занадто добре мене знаєш, щоб відверто говорити.
- Ти занадто добре мене знаєш.
- Я думав, що ти благословення, тепер я думаю.
Я мав знати, але не знав. Я мав знати, але не знав.
Тепер ти знаєш дочку своєї матері.
Тепер ти знаєш дочку своєї матері.
Я сиджу тут і збираю квіти в Едемському саду, поки мій розум повільно слабшає.
Я спостерігаю, як повільно зростають молитви та намиста з гімнів і пісень, які ви співаєте.
І я не знаю, що це означає.
А останнім часом все так, як здається.
- Я змушую вас обдурити мене зараз. - Я змушую вас обдурити мене зараз.
- Ти занадто добре мене знаєш, щоб відверто говорити. - Ти занадто добре мене знаєш.
Я думав, що ти благословення, тепер я думаю.
Я повинен був знати краще, але
Я цього не зробив. Я мав знати, але не знав. Хотів би я залишитися частиною натовпу.
І
Я не знаю, що це означає. А останнім часом все так, як здається.
- Я змушую вас обдурити мене зараз. - Я змушую вас обдурити мене зараз.
- Ти занадто добре мене знаєш, щоб відверто говорити. - Ти занадто добре мене знаєш.
Я думав, що ти благословення, тепер я думаю.
Я мав знати, але не знав.
Я мав знати, але не знав.