Більше пісень від ena mori
Опис
Автор: ena mori
Продюсер: Тімоті Ран, ena mori
Зведення: Сем Маркес
Мастеринг: Еміль Дела Роза
Креативний продюсер: Дані Альтавано
LUNCHBOX подарунки
Режисер і монтаж: Ралюг
Асистент режисера: Іван Кортес
Керівник проекту та виробництва: Шон Езекіель Абела
Оператор і колорист: Ендрю Кайл Акіно
Оператор: Честер Соріано
Асистент оператора: Род Квінсі Гонсалес
Категорії: Рубен Ламбаян, Анджело Апостол, Раян Альварес
Хореограф: Крістіна Ді
Танцівники: Фіона Онг, Дженіка Толентіно
Студія: Polecats Manila
Художник-постановник: FABSETS
Мистецький відділ: Куя Джейсон, Куя Альберт
Фотограф: BTS: Памела Сімпас
Відеоператор BTS - Ханц Домінго
Асистент продюсера: Іра Рабаго
Фермерство - Джеффрі Мора
Водій - Мануель Атібагос
Обладнання:
Оренда ланч-боксів
Оренда обладнання Lumino
Особлива подяка:
Макі Макапагал
Оренда обладнання Lumino
Перший об'єднаний будинок
Танцювальна хореографія – Polecats Manila
Хореограф: Крістіна Ді
танцюристи:
Фіона Онг
Дженіка Толентіно
Текст і переклад
Оригінал
I'm not the same as a bird. I can't use my feathers to cover up.
And I'm, I'm not the same as a girl. I can't use my charms to be what you want.
Wolves are howling. Where they going?
Are they lonely too tonight?
On the mountain, with my black hair.
I'm so lonely, out of time. You better watch out.
I'm coming to take your blood and your bones.
You better watch out.
I'm gonna take your heart to where it belongs.
I'm gonna take your heart to where it belongs, and it belongs to me.
I look down when you talk. I cannot relax for a second.
And when you leave the room, I wrap myself with your scent on my curtains.
You enchant me,
I am crying. We are dancing in my mind.
On this mountain,
I have no friends. I'm so lonely, out of time.
You better watch out.
I'm coming to take your blood and your bones.
You better watch out.
I'm gonna take your heart to where it belongs.
I'm gonna take your heart to where it belongs.
Darker than clouds, and breathing in stones. So cold like my heart. No time to fall.
I'll make them what you want.
It's raining again, 'cause we are not the same. Oh, yeah.
You better watch out.
I'm coming to take your blood and your bones.
You better watch out.
I'm gonna take your heart to where it belongs.
I'm gonna take your heart to where it belongs.
I'm gonna take your heart to where it belongs, and it belongs to me.
Переклад українською
Я не такий, як птах. Я не можу використовувати своє пір'я, щоб прикритися.
А я, я не така, як дівчина. Я не можу використовувати свої чари, щоб бути тим, ким ти хочеш.
Вовки виють. Куди вони йдуть?
Вони теж самотні сьогодні?
На горі, з моїм чорним волоссям.
Мені так самотньо, поза часом. Краще стережіться.
Я йду, щоб забрати вашу кров і ваші кістки.
Краще стережіться.
Я відведу твоє серце туди, куди йому місце.
Я відведу твоє серце туди, куди воно належить, і воно належить мені.
Я дивлюся вниз, коли ти говориш. Я не можу розслабитися ні на секунду.
І коли ти виходиш з кімнати, я огортаю штори твоїм ароматом.
Ти зачаровуєш мене,
Я плачу. Ми танцюємо в моїх думках.
На цій горі,
у мене немає друзів. Мені так самотньо, поза часом.
Краще стережіться.
Я йду, щоб забрати вашу кров і ваші кістки.
Краще стережіться.
Я відведу твоє серце туди, куди йому місце.
Я відведу твоє серце туди, куди йому місце.
Темніше хмар, і дихає камінням. Такий холодний, як моє серце. Немає часу падати.
Я зроблю з них те, що ти хочеш.
Знову йде дощ, бо ми вже не такі. О, так.
Краще стережіться.
Я йду, щоб забрати вашу кров і ваші кістки.
Краще стережіться.
Я відведу твоє серце туди, куди йому місце.
Я відведу твоє серце туди, куди йому місце.
Я відведу твоє серце туди, куди воно належить, і воно належить мені.