Більше пісень від Gerap Gurita
Опис
Видано: 06.11.2025
Текст і переклад
Оригінал
Siang pun dan malam pun tak berdarah.
Asap pembakaran karet menambah sesak langit serasa.
Teruyung, runtut nyeri kaki lara. Manis senyummu, lembut sikapmu.
Sungguh ku akan sangat merindu.
Ku yakin dan merasa.
Sosokmu masih hadir berada walau tak di pinggiri.
Detak air mata waktu nampak rehat.
Menghadap kiblat ku berserah berdoa untukmu wahai kasihku.
Selamat tinggal sayang.
Kan kutinggalkan semua kenangan.
Walau berat semua mesti berjalan.
Selamat jalan, selamat berpulang.
Bukan kembali, kembali sendiri menepi memulai.
Jangan rasa kelabu, tanam rasa I love you.
Aat, tinggal sayang kan kutinggalkan.
Semua kenangan, walau berat semua mesti berjalan.
Selamat tinggal sayang, tinggalkan semua kenangan walau berat semua mesti berjalan.
Selamat jalan, selamat berpulang.
Selamat jalan, selamat berpulang.
Переклад українською
Немає крові ні вдень, ні вночі.
Дим від палаючої гуми додає небу задухи.
Спотикаюся, болять ноги. Твоя усмішка мила, твоє ставлення ніжне.
Я дійсно буду дуже сумувати за тобою.
Вірю і відчуваю.
Ваша фігура все ще присутня, навіть якщо ви не на межі.
Сльози б'ють, коли дивишся на спокій.
Обличчям до Кібли я віддаюся, щоб молитися за тебе, моя любов.
До побачення люба.
Я залишу всі спогади позаду.
Незважаючи на те, що це важко, все має тривати.
До побачення, до побачення.
Не повертатися, повертатися сам і зупинятися, щоб почати.
Не відчувай себе сірим, розвивай почуття «я люблю тебе».
Ат, я просто залишу це, любий.
Усі спогади, навіть якщо вони важкі, мають продовжуватися.
До побачення, любий, залиш усі спогади, навіть якщо все важко продовжувати.
До побачення, до побачення.
До побачення, до побачення.