Опис
Пісня: Фарук Роман
Слова: Федтрі Яхья
Інженер звукозапису: Кирмізі
Музичне оформлення: Реза Рамзі
Струнне аранжування: Фарідз Тагі
Зведення та мастеринг: Van Saleh
Бек-вокал: Фарук Роман
Студія: Інтим Студія
A&R: Шахрулхікмі
Дизайн: Фріздан
Виробництво відео: Inteam Film
Актори: Норман Хакім, Мемай Сухайза, Мухаммад Дарвіш Хакім, Мухаммад Діхріз Хакім, Мікайла Деліша Хакім, М.А.Б.
Режисер і оператор: Рашиїд Амір
Заступник директора: МАБ
Редактор: Зульфархан, Ахмад Насуха
Оператор: Абу Хасіф, Зульфархан і Хузаїфі.
Макіяж: Фаузі Рахман
Екіпаж: MAB, Кімі та Сяфік Сяфван
Керівник проекту: Сяфван Абдул Рахман
Текст і переклад
Оригінал
Terayan air mata kau simpan sendirian.
Kerana ingin kita bahagia.
Biarpun mendung lara, kau tetap bercahaya.
Jangan kau sayang berahsia lagi.
Oh oh.
Tuhan, satukan kami di syurga.
Andai terpisah di dunia.
Bersamamu selamanya, menggenggam janji.
Indah, jadi apa pun kau indah.
Bidadariku anugerah.
Semangatku ada dalam hatimu.
Sejernih wajah mulus, kutemu kekuatan.
Semakin kurasakan cinta.
Oh oh oh.
Tuhan, satukan kami di syurga.
Andai terpisah di dunia.
Bersamamu selamanya, menggenggam janji.
Indah, jadi apa pun kau indah.
Bidadariku anugerah.
Semangatku ada dalam, oh, hatimu.
Переклад українською
Шкода, що ти тримаєш свої сльози в спокої.
Тому що вони хочуть, щоб ми були щасливі.
Хоч хмарно, ти все одно світишся.
Не будьте більше скритними.
ой ой
Господи, з'єднай нас на небі.
Якби ви були окремо у світі.
З тобою назавжди, дотримуючись обіцянки.
Красива, отже, яка б ти не була, прекрасна.
Мій ангел - подарунок.
Мій дух у твоєму серці.
Ясна, як гладке обличчя, я знайшла силу.
Тим більше я відчуваю любов.
ой ой ой
Господи, з'єднай нас на небі.
Якби ви були окремо у світі.
З тобою назавжди, дотримуючись обіцянки.
Красива, отже, яка б ти не була, прекрасна.
Мій ангел - подарунок.
Мій дух у твоєму серці.