Більше пісень від Burito
Опис
Випущено: 24 жовтня 2025 р.
Текст і переклад
Оригінал
Тоскливые корабли, они летали сколько могли с неба и до земли.
Падали, падали, падали.
Сожги их прошлые дни, вытащи из сапоги.
Кому не досталось любви, мало ли, мало ли, мало ли.
Туда, где не ждали.
Туда, где от печали.
Туда, где забыли.
Туда, в никуда, в никуда, в никуда.
Туда, где не ждали.
Туда, где от печали. Туда, где забыли.
Туда, в никуда, в никуда, в никуда.
Я никогда не искал прошлого каменных стен. Кто-то кого-то ласкал в темноте подворотен.
Если можешь, беги, а не можешь - ложись.
Кровь заберут снегири, для них это целая жизнь. Я выпихаю боль и снова впихаю огонь.
Малая часть того, что в себе держит король. Чужие голоса и вечная скорость ветров.
Я вижу то, что важно сейчас в пище больших костров.
Туда, где не ждали.
Туда, где от печали.
Туда, где забыли. Туда, в никуда, в никуда, в никуда. Туда, где не ждали.
Туда, где от печали. Туда, где забыли.
Туда, в никуда, в никуда, в никуда.
Переклад українською
Тужливі кораблі, вони літали скільки могли з неба до землі.
Падали, падали, падали.
Спали їх минулими днями, витягни з чоботи.
Кому не дісталося кохання, чи мало, чи мало, чи мало.
Туди, де не чекали.
Туди, де від смутку.
Туди, де забули.
Туди, нікуди, нікуди, нікуди.
Туди, де не чекали.
Туди, де від смутку. Туди, де забули.
Туди, нікуди, нікуди, нікуди.
Я ніколи не шукав минулого кам'яних стін. Хтось когось пестив у темряві підворіття.
Якщо можеш, біжи, а не можеш – лягай.
Кров заберуть снігурі, для них це ціле життя. Я випихаю біль і знову впихаю вогонь.
Мала частина того, що у собі тримає король. Чужі голоси та вічна швидкість вітрів.
Я бачу те, що важливо зараз у їжі великих вогнищ.
Туди, де не чекали.
Туди, де від смутку.
Туди, де забули. Туди, нікуди, нікуди, нікуди. Туди, де не чекали.
Туди, де від смутку. Туди, де забули.
Туди, нікуди, нікуди, нікуди.