Більше пісень від Antía Muíño
Опис
Композиція, музика та слова: Антія Муїньо, традиційні. Арранхо: Хеві, Мігель Аррібас, Антія Муїньо Гітара та вокал: Антія Муїньо Перкусія: Тон Ріско Контрабас: Юдіт Алмейда Хори: Мігель Аррібас, Тон Ріско, Юдіт Алмейда, Антія Муїньо. Виробництво: Хеві Записано та виміряно Хеві в лабораторії «Союз». Майстер: CEM Орал Монтажер: Raso Estudio Креативний напрямок та оригінальна ідея: Юлія Марина. Режисер фільму, світловий дизайн та візуальна проекція: Хуанма ЛоДо. Монтаж, електронне видання: Адольфо Фернандес Пінейро (Einibó Films) Фотографія та постановка камери, допомога з освітленням: Джудіт Адатаберна. Дизайн набору: Юлія Марина Виробництво: Мануель Фуенте Візаж та перукарське мистецтво: Марія Феррадас Іглесіас Графічний дизайн: Агустіна Шуан Ксояс: Амбоа, Мелок
Текст і переклад
Оригінал
A luz que invade a tarde
Os anos ás costas
E os que han de pasar
Todos os camiños
Que están por andar
O riso dunha nai
A árbore nova
Que bica o chan
Os teus ollos
Ao verme chegar
A Beleza, que aconteza
A Beleza, que aconteza
A pedra mollada de Santiago
Camiñar por Traba
Un domingo á mañá
As ondas mariñas
O verde, o fogar
E no misterio da vida
Quero que veñas
Aloumiñarme
Eu sinto, desexo
Déixame atopar
A Beleza, que aconteza
A Beleza, que aconteza
Érguete desa cama
Dese soño profundo
Á túa porta estou cantando
As alegrías do mundo
Переклад українською
A luz que invade a tarde
Os anos ás costas
E os que han de pasar
Todos os camiños
Que están por andar
O riso dunha nai
A árbore nova
Que bica o chan
Os teus ollos
Ао верме чегар
A Beleza, que aconteza
A Beleza, que aconteza
Pedra mollada de Santiago
Camiñar por Traba
Un domingo á mañá
Як ondas mariñas
O verde, o fogar
E no misterio da vida
Quero que veñas
Aloumiñarme
Eu sinto, desexo
Déixame atopar
A Beleza, que aconteza
A Beleza, que aconteza
Érguete desa cama
Dese soño profundo
Á túa porta estou cantando
Як alegrías do mundo