Опис
Слова і музика: Онур Нак
Аранжування: Альпер Анік, Емра Аріка
Гітара: Альпер Анік
Травень: Каміль Шеночак
Вокал: Емра Аріка, Альпер Анік
Комп’ютерне програмування: Альпер Анік
Зведення та мастеринг: Ferin Kaya
AI відеодизайн: Озлем Аріка
Текст і переклад
Оригінал
Çöksün kaleler, aşklarım yıkıldı.
Savruldu bağından mor çiçek.
Sustu kuş sesleri, kalmadı fısıltı.
Uçtular elimden bir sebep.
Yalancısın yalan dünya.
Senin adın oyunbozan.
Her hikayende dekor, bir kadın bir de adam. Yalancısın yalan dünya.
Senin adın oyunbozan.
Her hikayende dekor, bir kadın bir de adam.
Zordu ilk anlar, çok mecbur karardı.
Kolay mı bir olmak tek yürek?
O yangın nasıl da sıçrayıp bizi sardı.
Sönmeye şimdi yıllar gerek.
Yalancısın yalan dünya.
Senin adın oyunbozan.
Her hikayende dekor, bir kadın bir de adam. Yalancısın yalan dünya.
Senin adın oyunbozan.
Her hikayende dekor, bir kadın bir de adam.
Yalancısın yalan dünya.
Senin adın oyunbozan.
Her hikayende dekor, bir kadın bir de adam. Yalancısın yalan dünya.
Senin adın oyunbozan.
Her hikayende dekor, bir kadın bir de adam.
Переклад українською
Нехай замки впадуть, мої любові знищені.
Пурпурову квітку зірвав із свого виноградника.
Пташині звуки замовкли, шепоту більше не було.
Недаремно вони від мене відлетіли.
Ти брехун, світ брехня.
Ваше ім'я спойлспорт.
Місце дії кожної вашої історії — жінка і чоловік. Ти брехун, світ брехня.
Ваше ім'я спойлспорт.
Місце дії кожної вашої історії — жінка і чоловік.
Перші моменти були важкими, рішення було вимушеним.
Чи легко бути одним серцем?
Як той вогонь розповсюдився і оточив нас.
Тепер знадобляться роки, щоб зникнути.
Ти брехун, світ брехня.
Ваше ім'я спойлспорт.
Місце дії кожної вашої історії — жінка і чоловік. Ти брехун, світ брехня.
Ваше ім'я спойлспорт.
Місце дії кожної вашої історії — жінка і чоловік.
Ти брехун, світ брехня.
Ваше ім'я спойлспорт.
Місце дії кожної вашої історії — жінка і чоловік. Ти брехун, світ брехня.
Ваше ім'я спойлспорт.
Місце дії кожної вашої історії — жінка і чоловік.