Більше пісень від Amir
Опис
Головний вокал: Амір
Акустична гітара: Аві Сінголда
Електрогітара: Аві Сінголда
Бас-гітара: Аві Йіфра
Майстер: Ерік Шеве
Змішувач: Jérémie Tuil
Аранжувальник, продюсер, записав: Томер Біран
Ударні, клавішні, фортепіано, програмування, струнні, синтезатор: Томер Біран
Акустична гітара: Томер Біран
Електрогітара: Томер Біран
Струнний аранжувальник: Томер Біран
Акустична гітара: Yahel Doron
Електрогітара: Yahel Doron
Додаткові клавіатури: Yehonatan Sror
Струнні: Йоед Нір
Автор пісні: Амір Хаддад
Композитор: Нуріель Яшар
Композитор: Томер Біран
Автор пісні: Йоан Хаузі
Текст і переклад
Оригінал
Je ne serai jamais le gendre idéal
Mais je ne suis pas de ceux qui se taillent
Pas de projet, pas de promesse
Juste qu'on mette en commun nos caresses
Je suis pressé mais je prendrai le temps
Si t'es contre moi je ferai tourner le vent
J'veux pas me faire l'avocat du diable
Mais de me plaire tu es coupable
Pourquoi, pourquoi tu te prends pour le centre du monde?
Franchement ne me dis pas que t'as pas une seconde
On se retrouvera puisque la terre est ronde
Allez, oh
Je ne vais quand même pas me mettre à genoux
Avoue qu'y a déjà un petit truc entre nous
Traite-moi de fou mais j'donnerais presque tout
Pour cinq minutes avec toi
Cinq minutes avec toi
T'en a marre de tous ces gars qui sont lourds
T'aimes pas les disquettes encore moins les discours
Je ne ferai pas de commentaires
Invite-moi même si tu m'invites à me taire
Pourquoi, pourquoi tu ne me laisses pas l'ombre d'une chance?
J'en connais qu'un mais j'peux te montrer mon pas de danse
Je trouve que t'exagères avec tes exigences
Allez, oh
Je ne vais quand même pas me mettre à genoux
Avoue qu'y a déjà un petit truc entre nous
On ne le voit pas mais l'amour est partout
Pour cinq minutes avec toi (ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
Quatre minutes avec toi (ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
Allez
Deux minutes?
Une minute?
Je ne vais quand même pas me mettre à genoux
Avoue qu'y a déjà un petit truc entre nous
On ne le voit pas mais l'amour est partout
Traite-moi de fou mais j'donnerais presque tout
Pour cinq minutes avec toi
Переклад українською
Я ніколи не буду ідеальним зятем
Але я не з тих, хто ріжеться
Ні плану, ні обіцянок
Просто поділимось ласками
Я поспішаю, але не поспішаю
Якщо ти проти мене, я зроблю так, що вітер повернеться
Я не хочу грати в адвоката диявола
Але догодити мені винні ви самі
Чому, чому ти думаєш, що ти центр світу?
Чесно кажучи, не кажіть мені, що у вас немає секунди
Ми ще зустрінемось, бо земля кругла
Давай, о
Я все одно не збираюся ставати на коліна
Зізнайтеся, що між нами вже щось є
Називайте мене божевільною, але я б віддав майже все
На п'ять хвилин з тобою
П'ять хвилин з тобою
Ти втомився від усіх цих важких хлопців
Ви не любите дискет, а тим більше промов
Коментувати не буду
Запрошуй мене, навіть якщо ти запрошуєш мене мовчати
Чому, чому ви не даєте мені шанс?
Я знаю лише одну, але я можу показати вам свої танцювальні кроки
Мені здається, ви перебільшуєте зі своїми вимогами
Давай, о
Я все одно не збираюся ставати на коліна
Зізнайтеся, що між нами вже щось є
Ми цього не бачимо, але любов всюди
На п'ять хвилин з тобою (так, так, так, так, так, так, так)
Чотири хвилини з тобою (так, так, так, так, так, так, так)
давай
Дві хвилини?
хвилину?
Я все одно не збираюся ставати на коліна
Зізнайтеся, що між нами вже щось є
Ми цього не бачимо, але любов всюди
Називайте мене божевільною, але я б віддав майже все
На п'ять хвилин з тобою