Опис
Здається, раціональність знову програла, і з яким захопленням! Коли в житті з'являється та сама людина, навіть нудні міркування про логіку та здоровий глузд перетворюються на жарт. Світ стає трохи абсурднішим, але й нескінченно живішим: ніч не закінчується з світанком, листи пишуться кілометрами, а всередині гуде, ніби ось-ось почнеться кіно. Здавалося б, все просто: очікування, сумніви, безсонні розмови зі стелею. Але в цій боротьбі між серцем і розумом є щось майже святе. Неважливо, хто почав, хто винен, важливо, що почуття проросли в тихі молитви про "так", перетворюючи навіть самотність на мелодію.
Текст і переклад
Оригінал
Le notti non finiscono
All'alba nella via
Le porto a casa insieme a me
Ne faccio melodia
E poi mi trovo a scrivere
Chilometri di lettere
Sperando di vederti ancora qui
Inutile parlarne, sai
Non capiresti mai
Seguirti fino all'alba e poi
Vedere dove vai
Mi sento un po' bambino, ma
Lo so, con te non finirà
Il sogno di sentirsi dentro un film
E poi all'improvviso
Sei arrivata tu
Non so chi l'ha deciso
M'hai preso sempre più
Una quotidiana guerra
Con la razionalità
Ma va bene purché serva
Per farmi uscire
Come mai
Ma chi sarai
Per fare questo a me?
Notti intere ad aspettarti
Ad aspettare te
Dimmi come mai
Ma chi sarai
Per farmi stare qui?
Qui seduto in una stanza
Pregando per un sì
Gli amici se sapessero
Che sono proprio io
Pensare che credevano
Che fossi quasi un Dio
Perché non mi fermavo mai
Nessuna storia inutile
Uccidersi d'amore
Ma per chi?
Lo sai, all'improvviso
Sei arrivata tu
Non so chi l'ha deciso
M'hai preso sempre più
Una quotidiana guerra
Con la razionalità
Ma va bene purché serva
Per farmi uscire
Come mai
Ma chi sarai
Per fare questo a me?
Notti intere ad aspettarti
Ad aspettare te
Dimmi come mai
Ma chi sarai
Per farmi stare qui?
Qui seduto in una stanza
Pregando per un sì
Dimmi come mai
Ma chi sarai
Per fare questo a me?
Notti intere ad aspettarti
Ad aspettare te
Dimmi come mai
Ma chi sarai
Per farmi stare qui?
Qui seduto in una stanza
Pregando per un sì
Dimmi come mai
Ma chi sarai
Per farmi stare qui?
Qui seduto in una stanza
Pregando per un sì
Переклад українською
Ночі не закінчуються
На світанку на вул
Я беру їх із собою додому
Я роблю з цього мелодію
І тоді я вважаю, що пишу
Кілометри літер
Сподіваюся побачити вас тут знову
Немає сенсу про це говорити, розумієте
Ви б ніколи не зрозуміли
За тобою до світанку, а потім
Подивіться, куди ви йдете
Я відчуваю себе трохи дитиною, але
Я знаю, на тобі це не закінчиться
Мрія відчути себе на фільмі
А потім раптом
Ви прийшли
Я не знаю, хто це вирішив
Ти дістаєш мені все більше і більше
Щоденна війна
З раціональністю
Але це добре, якщо це допомагає
Щоб витягнути мене
Як ніколи
Але ким ти будеш
Щоб зробити це зі мною?
Цілі ночі чекають на вас
Чекаю на вас
Скажи чому
Але ким ти будеш
Щоб змусити мене залишитися тут?
Сидячи тут, у кімнаті
Молитися про так
Друзі, якби знали
Що насправді я
Думати, що вони повірили
Що я був майже Богом
Тому що я ніколи не зупинявся
Ніякої марної історії
Вбивай себе любов'ю
Але для кого?
Знаєш, раптом
Ви прийшли
Я не знаю, хто це вирішив
Ти дістаєш мені все більше і більше
Щоденна війна
З раціональністю
Але це добре, якщо це допомагає
Щоб витягнути мене
Як ніколи
Але ким ти будеш
Щоб зробити це зі мною?
Цілі ночі чекають на вас
Чекаю на вас
Скажи чому
Але ким ти будеш
Щоб змусити мене залишитися тут?
Сидячи тут, у кімнаті
Молитися про так
Скажи чому
Але ким ти будеш
Щоб зробити це зі мною?
Цілі ночі чекають на вас
Чекаю на вас
Скажи чому
Але ким ти будеш
Щоб змусити мене залишитися тут?
Сидячи тут, у кімнаті
Молитися про так
Скажи чому
Але ким ти будеш
Щоб змусити мене залишитися тут?
Сидячи тут, у кімнаті
Молитися про так