Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку vai!

vai!

2:36Альбом Non so chi ha creato il mondo ma so che era innamorato 2024-02-16

Більше пісень від Alfa

  1. il filo rosso
      3:07
  2. a me mi piace
  3. bellissimissima <3
      2:37
  4. Cin Cin
      3:00
  5. Hilo Rojo
      3:07
Усі пісні

Опис

Все навколо підказує, що пора жити. Без пафосу, без чек-листів продуктивності, просто вдихнути і побігти туди, де світить сонце, навіть якщо не знаєш маршруту. У кожного кроку свій ритм, і якщо збився, нічого, дихання підкаже такт. У пісні ніби розтягується мить між «хочу» і «треба». Там, де зазвичай сперечаються розум і серце, перемагає сміх гучний, дурний, живий. Навіть якщо дорога до мрії звивиста, нехай веде хоч у небо, хоч за горизонт, все одно туди, де можна просто бути. І скільки б не повторювали про обережність, все одно тягне ризикувати не щоб злетіти, як Ікар, а щоб зрозуміти: політ вартий будь-якого падіння. Режисер Філіберто Сіньйорелло Оповідання Клаудіо Ферранте Оператор та оператор: Джорджіо Анджеліко Додаткові оператори: Енріко Спадафора, Сальво Марсана Відеомонтажер: Енріко Спадафора та Філіберто Сіньйорелло Візуальні ефекти та комп'ютерна графіка: Джорджіо Аджелло CGI-текстурування: Джованна Массія Колорист: Алессандро Роккі MUA: Ірма Скарінгі Менеджер з виробництва А1: Марко Гуаспаррі Асистент продюсера A1: Маттео Б'янкі Менеджер з виробництва раунду: Марко Мацца

Текст і переклад

Оригінал

Mi han detto che il destino te lo crei soltanto tu

Vai a tempo col respiro e se corri ne avrai di più

Ma se morirò da giovane, spero che sia dal ridere

Mi han detto: "Se ti senti così vivo

Non guardare indietro mai e vai, uh uh"

"Non guardare indietro mai e vai, uh uh"

"Non guardare indietro e vai, vai"

Mi han detto: "Punta al sole, ma non come Icaro

Che il mondo è troppo grande per pensare in piccolo"

Ma se morirò da giovane, qualcosa avrò da scrivere

Mi han detto: "Aspetta che arrivi il mattino

Dopo prendi tutto e vai"

Io voglio solo vivere

Sia piangere che ridere

Il cielo sarà il limite

Se stai via dalla strada e via dai guai

Tu non guardare indietro mai e vai, uh-uh

Io voglio solo vivere

E piangere dal ridere (poh, poh, poh, poh)

Il cielo sarà il limite

Se stai via dalla strada e via dai guai

Tu non guardare indietro mai e vai, uh-uh

Non guardare indietro mai e vai, uh-uh

Non guardare indietro e vai (vai, vai, vai, vai)

Mi han detto: "Tempo al tempo e non avere fretta più"

Ricordo che cantavo lì disteso nel letto

Sognandomi cantare, ma dentro a un palazzetto

Provo a inseguire il vento, ma se va fuori rotta

Punterò al cielo aperto e vedo dove mi porta

Perché anche se non sai dove vai

L'importante è solo che vai, che vai, che vai

Io voglio solo vivere

Sia piangere che ridere

Il cielo sarà il limite

Se stai via dalla strada e via dai guai

Tu non guardare indietro mai e vai, uh-uh

Io voglio solo vivere

E piangere dal ridere (poh, poh, poh, poh)

Il cielo sarà il limite

Se stai via dalla strada e via dai guai

Tu non guardare indietro mai e vai, uh-uh

Non guardare indietro mai e vai, uh-uh

Non guardare indietro mai e vai, uh-uh

E vai, uh-uh

Se stai via dalla strada e via dai guai

Tu non guardare indietro mai e vai

Переклад українською

Мені сказали, що тільки ти твориш долю

Слідкуйте за своїм диханням, і якщо ви побіжите, ви матимете більше

Але якщо я помру молодим, я сподіваюся, що це сміх

Вони сказали мені: «Якщо ти відчуваєш себе таким живим

Ніколи не озирайся назад і йди, е-е-е"

"Ніколи не озирайся назад і йди, ну ну"

«Не озирайся і йди, йди»

Мені сказали: «Цілься до сонця, але не як Ікар

Що світ занадто великий, щоб думати про маленький"

Але якщо я помру молодим, мені буде про що писати

Мені сказали: «Почекай ранок

Тоді бери все і йди"

Я просто хочу жити

І плаче, і сміється

Небо буде межею

Тримайтеся подалі від вулиць і не потрапляйте в біду

Ти ніколи не озираєшся назад і йдеш, ну-у-у

Я просто хочу жити

І плачу від сміху (тьфу, тьфу, тьфу, тьфу)

Небо буде межею

Тримайтеся подалі від вулиць і не потрапляйте в біду

Ти ніколи не озираєшся назад і не йдеш, е-е-е

Ніколи не озирайся назад і йди, ну-у-у

Не озирайся назад і йди (іди, іди, іди, іди)

Мені сказали: «Час на час і більше не поспішай»

Пам’ятаю, як співав там, лежачи в ліжку

Мрію співати, але в спортивному залі

Я намагаюся погнатися за вітром, але якщо він збивається з курсу

Я поцілюся у відкрите небо і побачу, куди воно мене приведе

Бо навіть якщо ти не знаєш, куди йдеш

Важливо те, що ти йдеш, ти йдеш, ти йдеш

Я просто хочу жити

І плаче, і сміється

Небо буде межею

Тримайтеся подалі від вулиць і не потрапляйте в біду

Ти ніколи не озираєшся назад і йдеш, ну-у-у

Я просто хочу жити

І плачу від сміху (тьфу, тьфу, тьфу, тьфу)

Небо буде межею

Тримайтеся подалі від вулиць і не потрапляйте в біду

Ти ніколи не озираєшся назад і не йдеш, е-е-е

Ніколи не озирайся назад і йди, а-а-а

Ніколи не озирайся назад і йди, ну-у-у

І йди, ну-у

Тримайтеся подалі від вулиць і не потрапляйте в біду

Ти ніколи не озираєшся назад і не йдеш

Дивитися відео Alfa - vai!

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam