Більше пісень від Rihanna
Опис
Любов, від якої щоки горять сильніше, ніж після ляпаса долі. Все ніби знайоме: пристрасть, біль, впертість, те саме «не можу, але тягне». Ніби серце влаштувало сварливий бар, де замість келихів аргументи, а замість музики зітхання на вдиху та стогін на видиху. У цьому є щось до смішного людське: знати, що обпече, і все одно тягнутися ближче, аби знову відчути цей струм під шкірою. Любов на мозках, у крові та під нігтями, як синяк, на який чомусь подобається дивитися. Композитор, автор тексту, продюсер: Фредрік Болл Звукозаписуючий звукорежисер: Маркос Товар Додатковий продюсер, звукорежисер: Кук Харрелл Другий звукорежисер: Чад Вілсон Композитор, автор тексту, аранжувальник: Джозеф Енджел Звукозапис: Менні Маррокін Другий звукорежисер: Кріс Галланд Другий звукорежисер: Джефф Джексон Другий звукорежисер: Айк Шульц Композитор, автор тексту: Робін Фенті
Текст і переклад
Оригінал
And you got me like, oh
What you want from me? (What you want from me?)
And I tried to buy your pretty heart, but the price too high
Baby, you got me like, oh, mm
You love when I fall apart (fall apart)
So you can put me together and throw me against the wall
Baby, you got me like, ah (whoo), ah
Don't you stop loving me (loving me)
Don't quit loving me (loving me)
Just start loving me (loving me), oh
And, babe, I'm fistfighting with fire
Just to get close to you, mm
Can we burn something, babe?
And I'll run for miles just to get a taste
Must be love on the brain, uh
That's got me feeling this way (feeling this way)
It beats me black and blue, but it fucks me so good
And I can't get enough
Must be love on the brain, yeah (whoo)
And it keeps cursing my name (cursing my name)
No matter what I do, I'm no good without you
And I can't get enough
Must be love on the brain
Baby, keep loving me
Just love me, yeah
Just love me
All you need to do is love me, yeah
Got me like, ah-ah-ah-ow
I'm tired of being played like a violin
What do I gotta do to get in your motherfuckin' heart?
Baby, like, ah (whoo), ah
Don't you stop loving me (loving me)
Don't quit loving me (loving me)
Just start loving me (loving me), ooh
And, babe, I'm fistfighting with fire
Just to get close to you
Can we burn something, babe?
And I'll run for miles just to get a taste
Must be love on the brain, uh (whoo)
That's got me feeling this way (feeling this way, oh, no)
It beats me black and blue, but it fucks me so good
And I can't get enough
Must be love on the brain
It keeps cursing my name (cursing my name)
No matter what I do, I'm no good without you
And I can't get enough
Must be love on the brain
Переклад українською
І ти мені сподобався, о
Що ти хочеш від мене? (Що ти хочеш від мене?)
І я намагався купити твоє гарне серце, але ціна зависока
Крихітко, ти зрозумів мене, о, мм
Ти любиш, коли я розвалююся (розвалююсь)
Тож ви можете зібрати мене й кинути до стіни
Крихітко, ти зрозумів мене, ах (ух), ах
Ти не переставай любити мене (любити мене)
Не переставай любити мене (любити мене)
Просто почни любити мене (любити мене), о
І, дитинко, я з вогнем кулаком б'юся
Просто щоб наблизитися до тебе, мм
Ми можемо спалити щось, дитино?
І я пробіжу милі, щоб відчути смак
Мабуть, любов у мозку, е-е
Це викликало у мене таке відчуття (це таке відчуття)
Це б'є мене чорно-синім, але це так добре мене трахає
І я не можу натішитися
Мабуть, любов у мозку, так (фу)
І він продовжує проклинати моє ім'я (проклинати моє ім'я)
Що б я не робив, мені без тебе нічого не годиться
І я не можу натішитися
Мабуть, любов у мозку
Крихітко, продовжуй любити мене
Просто люби мене, так
Просто люби мене
Все, що тобі потрібно зробити, це любити мене, так
Зрозумів мене, ай-ай-ай-ой
Мені набридло грати, як на скрипці
Що я повинен зробити, щоб потрапити в твоє довбане серце?
Крихітко, як, ах (ой), ах
Ти не переставай любити мене (любити мене)
Не переставай любити мене (любити мене)
Просто почни любити мене (любити мене), ох
І, дитинко, я з вогнем кулаком б'юся
Просто щоб наблизитися до вас
Ми можемо спалити щось, дитино?
І я пробіжу милі, щоб відчути смак
Певно, любов у мозку, е-е (фу)
Через це я так себе почуваю (так себе почуваю, о, ні)
Це б'є мене чорно-синім, але це так добре мене трахає
І я не можу натішитися
Мабуть, любов у мозку
Він продовжує проклинати моє ім'я (проклинати моє ім'я)
Що б я не робив, мені без тебе нічого не годиться
І я не можу натішитися
Мабуть, любов у мозку