Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Per sempre, ancora

Per sempre, ancora

3:05Альбом IO NON SAREI 2025-06-13

Більше пісень від Alessandra Amoroso

  1. SERENATA
      3:08
  2. FIERI DI NOI – United 4 Children
Усі пісні

Опис

Місяць висить над дахами, ніби випадково почув стару розмову і тепер не знає, йти йому чи залишитися. Повітря густе від недомовленості, телефон мовчить, але пам'ять все ще набирає номер. Розлука начебто відбулася, але хто сказав, що вона має закінчитися? Світ іде далі, червоне світло змінюється на зелене, люди поспішають, а всередині все та ж дивна суміш звички та ніжності. Є такі зв'язки, які не рвуться, а просто вислизають, як слід від дихання на склі. І скільки б не було нових доріг і справ, завжди знайдеться мить, коли хочеться знову пірнути в той самий погляд, у той самий голос. Навіть якщо лише на секунду.

Текст і переклад

Оригінал

Sai, ti ho scambiato ancora per un'altra persona

Ferma lì al semaforo, ho messo giù il telefono

Ma ci pensavo prima, se tu cambiassi vita

Forse non mi chiameresti per dirmelo

Se ti chiedono dei nostri amori

Fai il mio nome o non rispondi

In ogni caso siamo uguali io e te, eh

Scende la luna su queste mura

Ma sale la malinconia di te

In quale mare ti tufferai?

Io nel tuo mare mi ci tufferei

Per sempre e ancora

Per sempre

Scusami se prima non l'ho chiesto

Ma alla fine quel lavoro l'hai lasciato

O continui a rimandare sottovoce?

Non fare come noi, che ci abbiamo messo un anno

Mi fido di te, e ci pensavo prima

Anche se abbiamo cambiato vita

Ti chiamerei stanotte o ti sognerei per dirtelo

Se ti chiedono dei nostri amori

Fai il mio nome o non rispondi

In ogni caso siamo uguali io e te, eh

Scende la luna su queste mura

Ma sale la malinconia di te

In quale mare ti tufferai?

Io nel tuo mare mi ci tufferei

Per sempre e ancora

Per sempre

Mhm, mhm

Per sempre e ancora

Per sempre

Se ti chiedono dei nostri amori

Fai il mio nome o non rispondi

In ogni caso siamo uguali io e te, eh

Scende la luna su queste mura

Ma sale la malinconia di te

In quale mare ti tufferai?

Io nel tuo mare mi ci tufferei

Переклад українською

Знаєш, я знову прийняв тебе за іншу людину

Зупинився на світлофорі, поклав трубку

Але я спочатку думав про це, якщо ти змінив своє життя

Можливо, ви б не подзвонили мені, щоб сказати

Якщо вони запитають вас про нашу любов

Назви моє ім'я або не відповідай

У всякому разі, ми з тобою однакові, еге

Місяць сходить на ці стіни

Але меланхолія піднімається всередині вас

В яке море ти пірнеш?

Я б пірнув у твоє море

Назавжди і знову

Назавжди

Вибачте, я не запитав раніше

Але врешті ти залишив цю роботу

Або ти все тихо відкладаєш?

Не будьте такими, як ми, що забрали нам рік

Я довіряю тобі, і я думав про це раніше

Навіть якщо ми змінимо своє життя

Я подзвонив би тобі сьогодні ввечері або мріяв про тебе, щоб сказати тобі

Якщо вони запитають вас про нашу любов

Назви моє ім'я або не відповідай

У всякому разі, ми з тобою однакові, еге

Місяць сходить на ці стіни

Але меланхолія піднімається всередині вас

В яке море ти пірнеш?

Я б пірнув у твоє море

Назавжди і знову

Назавжди

Ммм, мхм

Назавжди і знову

Назавжди

Якщо вони запитають вас про нашу любов

Назви моє ім'я або не відповідай

У всякому разі, ми з тобою однакові, еге

Місяць сходить на ці стіни

Але меланхолія піднімається всередині вас

В яке море ти пірнеш?

Я б пірнув у твоє море

Дивитися відео Alessandra Amoroso - Per sempre, ancora

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam