Більше пісень від Zé Felipe
Більше пісень від Ana Castela
Опис
Любов завжди трохи алкоголь – спочатку зігріває, потім паморочить голову, а на ранок залишає смак жалю та легкий сором за вчорашні одкровення. Тут все саме так: поцілунки - повільні, слова - оманливі, почуття - з присмаком солі та вина. Ніякої трагедії, просто та звична драма, коли серце знову повірило красивій брехні. Танець між болем і пристрастю, де навіть самотність звучить як приспів.
Текст і переклад
Оригінал
Eu não sabia que a sua boca mente.
Eu só queria os teus beijos lentamente.
Chorei, eu sei que sentimento não se cobra, mas a paixão cegou os meus olhos e o coração.
Que só me fez chorar, tu.
Que só me fez beber, tu.
O seu amor me fez tão mal.
Mas eu só sei amar, tu.
Mas eu só sei querer, tu.
O seu amor é surreal.
Eu não sabia que a sua boca mente.
Eu só queria os teus beijos lentamente.
Chorei, eu sei que sentimento não se cobra, mas a paixão cegou os meus olhos e o coração.
Que só me fez chorar, tu.
Que só me fez beber, tu.
O seu amor me fez tão mal.
Mas eu só sei amar, tu.
Mas eu só sei querer, tu.
O seu amor é surreal.
Que só me fez chorar, tu.
Que só me fez beber, tu.
O seu amor me fez tão mal.
Mas eu só sei amar, tu.
Mas eu só sei querer, tu.
O seu amor é surreal.
Eu não sabia que a sua boca mente.
Переклад українською
Eu não sabia que a sua boca mente.
Eu só queria os teus beijos lentamente.
Chorei, eu sei que sentimento não se cobra, mas a paixão cegou os meus olhos e o coração.
Que só me fez chorar, tu.
Que só me fez beber, tu.
O seu amor me fez tão mal.
Mas eu só sei amar, tu.
Mas eu só sei querer, tu.
O seu amor é сюрреалістична.
Eu não sabia que a sua boca mente.
Eu só queria os teus beijos lentamente.
Chorei, eu sei que sentimento não se cobra, mas a paixão cegou os meus olhos e o coração.
Que só me fez chorar, tu.
Que só me fez beber, tu.
O seu amor me fez tão mal.
Mas eu só sei amar, tu.
Mas eu só sei querer, tu.
O seu amor é сюрреалістична.
Que só me fez chorar, tu.
Que só me fez beber, tu.
O seu amor me fez tão mal.
Mas eu só sei amar, tu.
Mas eu só sei querer, tu.
O seu amor é сюрреалістична.
Eu não sabia que a sua boca mente.