Опис
Видано: 09.08.2024
Текст і переклад
Оригінал
Ça fait plusieurs mois maintenant que c'est plus la même.
Comme une légère impression d'arriver au terme. On se parle mal.
Ouais, la fin, c'est dur quand on s'aime à l'usure.
On fantasme sur la fin de l'histoire, sur nos coups, nos blessures.
J'enterre tes messages, tes mots doux, tes chantages. C'est pas trop ma came, toute cette ambiance macabre.
Viens, on part ce soir, ma belle.
J'en ai plus rien à faire de cette soirée de merde. On a déjà fini toutes les bières.
On va se dire des trucs dont on ne sera pas fiers.
Et si on part ce soir, est-ce qu'il en restera encore de ces trucs de merde que tu me balances quand t'as tort?
Et on crie, on pleure, on rit, on stresse. On se demande quoi dire pour que l'autre se blesse.
Ouais, j'ai carrément peur de te perdre. Ouais, j'ai carrément trop la haine.
Fin teineuse de merde en enfer.
On a tout niqué, on se reconnaît même plus, on se justifie, mais quand est-ce qu'on assume?
Et si juste tu pensais un peu à toi, tu te regardes dans le miroir, tu te reconnais pas.
Pas pour moi.
Moi, tout ce que je veux, c'est vivre la vie sans toi.
Sale trauma, on se calcule plus, est-ce que ça suffira?
J'enterre tes messages, tes mots doux, tes chantages. C'est pas trop ma came, toute cette ambiance macabre.
Viens, on part ce soir, ma belle. J'en ai plus rien à faire de cette soirée de merde.
On a déjà fini toutes les bières. On va se dire des trucs dont on ne sera pas fiers.
Et si on part ce soir, est-ce qu'il en restera encore de ces trucs de merde que tu me balances quand t'as tort? Et on crie, on pleure, on rit, on stresse.
On se demande quoi dire pour que l'autre se blesse.
C'est la dernière soirée où je t'emmène. Arrête de faire semblant qu'on s'aime.
Casse-toi, tu me fais trop de la peine. J'en ai rien à faire de te perdre.
Les traits se dessinent, évacuent les toxines. On se fait peur, n'attend.
Dis-moi, qu'est-ce qu'on attend?
Et si on part ce soir, est-ce qu'il en restera encore de ces trucs de merde que tu me balances quand t'as tort?
Et on crie, on pleure, on rit, on stresse. On se demande quoi dire pour que l'autre se blesse.
Viens, on part ce soir, ma belle.
J'en ai plus rien à faire de cette soirée de merde. On a déjà fini toutes les bières.
On va se dire des trucs dont on ne sera pas fiers.
Et si on part ce soir, est-ce qu'il en restera encore de ces trucs de merde que tu me balances quand t'as tort?
Et on crie, on pleure, on rit, on stresse. On se demande quoi dire pour que l'autre se blesse.
C'est la dernière soirée où je t'emmène. Arrête de faire semblant qu'on s'aime.
Casse-toi, tu me fais trop de la peine. J'en ai rien à faire de te perdre.
Переклад українською
Вже кілька місяців не те, що було раніше.
Як легке відчуття досягнення кінця. Ми погано говоримо один з одним.
Так, кінець важкий, коли ви кохаєте один одного зі зношенням.
Ми фантазуємо про кінець історії, про наші удари, наші рани.
Я ховаю твої повідомлення, твої солодкі слова, твій шантаж. Це не моя справа, вся ця жахлива атмосфера.
Давай, ми їдемо сьогодні ввечері, моя люба.
Мене більше не хвилює цей лайновий вечір. Ми вже допили все пиво.
Ми скажемо одне одному те, чим не будемо пишатися.
І якщо ми підемо сьогодні ввечері, чи залишиться щось з того лайна, яким ти кидаєшся в мене, коли помиляєшся?
І ми кричимо, плачемо, сміємося, стресуємо. Ми думаємо, що сказати, щоб інша людина постраждала.
Так, я дуже боюся тебе втратити. Так, я занадто це ненавиджу.
Заплямований лайном кінець у пеклі.
Ми все облажали, навіть самі себе не впізнаємо, виправдовуємося, але коли ми візьмемо на себе відповідальність?
А якщо ти хоч трохи подумав про себе, дивишся в дзеркало, не впізнаєш себе.
Не для мене.
Все, що я хочу, це прожити життя без тебе.
Погана травма, ми більше не думаємо про це, чи буде цього достатньо?
Я ховаю твої повідомлення, твої солодкі слова, твій шантаж. Це не моя справа, вся ця жахлива атмосфера.
Давай, ми їдемо сьогодні ввечері, моя люба. Мене більше не хвилює цей лайновий вечір.
Ми вже допили все пиво. Ми скажемо одне одному те, чим не будемо пишатися.
І якщо ми підемо сьогодні ввечері, чи залишиться щось з того лайна, яким ти кидаєшся в мене, коли помиляєшся? І ми кричимо, плачемо, сміємося, стресуємо.
Ми думаємо, що сказати, щоб інша людина постраждала.
Це остання ніч, я веду тебе. Припиніть вдавати, що ми любимо одне одного.
Забирайся, ти робиш мені занадто багато болю. Мені байдуже, якщо я втрачу тебе.
Визначаються особливості, виводяться токсини. Ми боїмося, не чекайте.
Скажи мені, чого ми чекаємо?
І якщо ми підемо сьогодні ввечері, чи залишиться щось з того лайна, яким ти кидаєшся в мене, коли помиляєшся?
І ми кричимо, плачемо, сміємося, стресуємо. Ми думаємо, що сказати, щоб інша людина постраждала.
Давай, ми їдемо сьогодні ввечері, моя люба.
Мене більше не хвилює цей лайновий вечір. Ми вже допили все пиво.
Ми скажемо одне одному те, чим не будемо пишатися.
І якщо ми підемо сьогодні ввечері, чи залишиться щось з того лайна, яким ти кидаєшся в мене, коли помиляєшся?
І ми кричимо, плачемо, сміємося, стресуємо. Ми думаємо, що сказати, щоб інша людина постраждала.
Це остання ніч, я веду тебе. Припиніть вдавати, що ми любимо одне одного.
Забирайся, ти робиш мені занадто багато болю. Мені байдуже, якщо я втрачу тебе.