Більше пісень від HOUMBY
Опис
Випущено: 24 жовтня 2025 року
Текст і переклад
Оригінал
У каждого бывает внутри холода.
Так сложно стало жить, не зная повода.
Остался один во много голода.
Буду вечно молодым, и пускай меня бьет.
А в груди адреналин, вижу все наперед. Мимо пролетают дни, и побои, и любовь.
Буду вечно молодым, буду молодым.
Время так надежно оставляет дни в памяти то время, где так молоды.
Как же было классно, беззаботно мы провожали ночи за закатами. Буду очень поздно, ты не жди.
Говорить я буду, буду много спать по выходным. По мне время тоже, даже если буду на мели.
Даже если дождик, буду круто молодость простить.
Буду вечно молодым, и пускай меня бьет. А в груди адреналин, вижу все наперед.
Мимо пролетают дни, и побои, и любовь.
Буду вечно молодым, буду молодым. Буду вечно молодым, и пускай меня бьет.
А в груди адреналин, вижу все наперед.
Мимо пролетают дни, и побои, и любовь. Буду вечно молодым, буду молодым.
Переклад українською
У кожного буває усередині холоду.
Так важко стало жити, не знаючи приводу.
Залишився один у багато голоду.
Буду вічно молодим, і нехай мене б'є.
А у грудях адреналін, бачу все наперед. Мимо пролітають дні, і побої, і кохання.
Буду вічно молодим, буду молодим.
Час так надійно залишає дні в пам'яті той час, де такі молоді.
Як було класно, безтурботно ми проводжали ночі за заходом сонця. Буду дуже пізно, ти не чекай.
Говорити я буду, багато спатиму у вихідні. На мене час теж, навіть якщо буду на мілині.
Навіть якщо дощик, круто молодість пробачитиму.
Буду вічно молодим, і нехай мене б'є. А у грудях адреналін, бачу все наперед.
Мимо пролітають дні, і побої, і кохання.
Буду вічно молодим, буду молодим. Буду вічно молодим, і нехай мене б'є.
А у грудях адреналін, бачу все наперед.
Мимо пролітають дні, і побої, і кохання. Буду вічно молодим, буду молодим.