Більше пісень від Zaho
Опис
Режисер: Франсуа Шатен Продюсер: Орсої
Текст і переклад
Оригінал
C'est vrai qu'j'ai l'impression de tout l'temps parler d'amour
Mais ceux qui en parlent le plus sont ceux qui n'en ont pas beaucoup
On nous apprend combien ça coûte, on nous apprend pas même
Que la plus belle preuve d'amour est de s'aimer soi-même
Et si ton cœur est en titane, que les compliments n'y entrent pas
C'est un salaud, le temps qui passe
Donne-toi c'que les autres te donnent pas
Tu peux voyager, te chercher quelque part
T'es ton meilleur coucher d'soleil
Mais à force d'aimer les autres, c'est toi qu'tu oublieras
Prends d'la hauteur, tu verras qu'ce froid s'en ira
Comme quand Zaho pleure dans les bras d'Zahera
Prends d'la hauteur, tu verras qu'ce froid s'en ira
Comme quand Zaho pleure dans les bras d'Zahera
Et si mon cœur revient d'ailleurs
Ça ira, ça ira
Dans le pire comme le meilleur
Ça ira, ça ira
Parfois j'ai mal, parfois je saigne
Parfois je m'aime, parfois je n'm'aime pas
Parfois j'ai mal, parfois je saigne
Parfois je m'aime, parfois je n'm'aime pas
Amour vache toujours amour sauf quand il s'agit d'amour-propre
De nous-même, on est si proche et loin à la fois (et loin à la fois)
Tu passes ton temps à aider les gens, dès qu'tu l'fais plus, t'es méchant
Vivre en paix au près des gens, remplis par le cœur des gens
Moi-même en amour, dur à dire "j'avoue"
Mais j'apprends dès à présent à m'aimer jour après jour
Prends d'la hauteur, tu verras qu'ce froid s'en ira
Comme quand Zaho pleure dans les bras d'Zahera
Prends d'la hauteur, tu verras qu'ce froid s'en ira
Comme quand Zaho pleure dans les bras d'Zahera
Et si mon cœur revient d'ailleurs (ailleurs)
Ça ira, ça ira
Dans le pire comme le meilleur
Ça ira, ça ira
Parfois j'ai mal, parfois je saigne
Parfois je m'aime, parfois je n'm'aime pas
Parfois j'ai mal, parfois je saigne
Parfois je m'aime, parfois je n'm'aime pas
Ça ira, ça ira
Ça ira, ça ira
Parfois j'ai mal, parfois je saigne
Parfois je m'aime, parfois je n'm'aime pas
Parfois j'ai mal, parfois je saigne
Parfois je m'aime, mais parfois je n'm'aime pas
Переклад українською
Це правда, я відчуваю, що завжди говорю про кохання
Але найбільше про це говорять ті, хто не має багато
Нас вчать, скільки це коштує, нас навіть не вчать
Що найкращий доказ любові - це любити себе
А якщо твоє серце з титану, нехай компліменти в нього не потрапляють
Він сволота, час іде
Дайте собі те, чого не дають інші
Можна подорожувати, шукати себе десь
Ти твій найкращий захід
Але, люблячи інших, ти забудеш про себе
Піднімайся вище, побачиш, що цей холод піде
Як коли Захо плаче в руках Захери
Піднімайся вище, побачиш, що цей холод піде
Як коли Захо плаче в руках Захери
І якщо моє серце повернеться звідкись
Все буде добре, все буде добре
У гіршому і найкращому
Все буде добре, все буде добре
Іноді мені боляче, іноді я кровоточу
Іноді я люблю себе, іноді я не люблю себе
Іноді мені боляче, іноді я кровоточу
Іноді я люблю себе, іноді я не люблю себе
Любов завжди любить, за винятком випадків, коли справа стосується самолюбства
Від себе ми такі близькі і водночас далекі (і далекі водночас)
Ви витрачаєте свій час на допомогу людям, як тільки ви більше цього не робите, ви злий
Жити в мирі біля людей, наповнюватися людськими серцями
Я закохана, важко сказати "зізнаюся"
Але зараз я вчуся любити себе день за днем
Піднімайся вище, побачиш, що цей холод піде
Як коли Захо плаче в руках Захери
Піднімайся вище, побачиш, що цей холод піде
Як коли Захо плаче в руках Захери
І якщо моє серце повернеться звідкись (інде)
Все буде добре, все буде добре
У гіршому і найкращому
Все буде добре, все буде добре
Іноді мені боляче, іноді я кровоточу
Іноді я люблю себе, іноді я не люблю себе
Іноді мені боляче, іноді я кровоточу
Іноді я люблю себе, іноді я не люблю себе
Все буде добре, все буде добре
Все буде добре, все буде добре
Іноді мені боляче, іноді я кровоточу
Іноді я люблю себе, іноді я не люблю себе
Іноді мені боляче, іноді я кровоточу
Іноді я люблю себе, але іноді я не люблю себе