Опис
Реалізація: Антуан Баль.
Продюсер: Марі Бордаз
Виробництво: Cool
Стедікам: Саллі Ледерманн
Асистент оператора: Пол Расмуссен
Електрики: Севе Берріє, Томас Карре, Анна Бордас Атертон, Дмитро Буржон,
Макіяж, зачіска: Амаль Бенацца
Текст і переклад
Оригінал
Tout le monde étale sa peine
Et moi j'ai la gorge serrée
Mes lèvres ont un goût de sel
Plus le goût d'exister
Tout le monde est dans la fête
Tout le monde a l'air de s'aimer
Il faut que je quitte la tempête
Il y a une chose qui me dévore
Dans mon ventre
Comme une plante
Carnivore
Ça monte et ça descend
Du soir jusqu'à l'aurore
Je l'entends encore, et j'ai peur
De ce vieux Minotaure
Qui descend
Me secoue quand je dors
Comme un mauvais sort
Qui me force à te reperdre encore
Tu t'en vas à 100 à l'heure
Et moi je ne fais que freiner
Je suis à zéro sur le compteur
J'ai plus besoin de m'attacher
Ouais, je suis déjà crashé
Et cette chose qui me dévore
Dans mon ventre
Comme une plante
Carnivore
Ça monte et ça descend
Du soir jusqu'à l'aurore
Je l'entends encore, et j'ai peur
De ce vieux Minotaure
Qui descend
Me secoue quand je dors
Comme un mauvais sort
Qui me force à te reperdre encore
Te perdre encore
Encore
Te perdre encore
Ça monte et ça descend
Du soir jusqu'à l'aurore
Je l'entends encore, et j'ai peur
De ce vieux Minotaure
Qui descend
Me secoue quand je dors
Comme un mauvais sort
Qui me force à te reperdre encore
Te perdre encore
Encore
Te perdre encore
Te perdre encore
Et encore
Et encore
Переклад українською
Кожен показує свій біль
І в горлі стискає
Мої губи на смак сіль
Більше немає смаку існування
Всі в партії
Здається, що всі люблять один одного
Я повинен залишити шторм
Є одна річ, яка мене пожирає
В моєму животі
Як рослина
Хижі
Він піднімається і опускається
Від вечора до світанку
Знову чую і боюся
Про цього старого Мінотавра
Хто спускається
Трясе мене, коли я сплю
Як нещастя
Хто змушує мене знову втратити тебе
Ви їдете зі швидкістю 100 миль на годину
А я тільки гальмую
Я на нулі на лічильнику
Мені більше не потрібно прив'язуватися
Так, я вже розбився
І ця річ, яка мене пожирає
В моєму животі
Як рослина
Хижі
Він піднімається і опускається
Від вечора до світанку
Знову чую і боюся
Про цього старого Мінотавра
Хто спускається
Трясе мене, коли я сплю
Як нещастя
Хто змушує мене знову втратити тебе
Знову втратити тебе
Знову
Знову втратити тебе
Він піднімається і опускається
Від вечора до світанку
Знову чую і боюся
Про цього старого Мінотавра
Хто спускається
Трясе мене, коли я сплю
Як нещастя
Хто змушує мене знову втратити тебе
Знову втратити тебе
Знову
Знову втратити тебе
Знову втратити тебе
І знову
І знову