Більше пісень від What's Up
Опис
Дата прем'єри: 22 жовтня 2025 року
Текст і переклад
Оригінал
Dorule, doruţule, zboară prin stelele.
Du-mă tu la ce mi-e drag şi-mi alină visele.
Dorule, doruţule.
Dorule, doruţule.
Când inima îţi spune fă aşa şi nu aşa.
Bate, bate şi nu te lasă în pace.
Ea ştie cel mai bine dorul ce te-apasă.
Ea ştie cel mai bine că te vrea acasă.
Dorule, doruţule, zboară prin stelele.
Du-mă tu la ce mi-e drag şi-mi alină visele. Dorule, doruţule.
Dorule, doruţule.
Dorule, doruţule, zboară prin stelele.
Du-mă tu la ce mi-e drag şi-mi alină visele.
Dorule, doruţule.
Dorule, -doruţule. -Şi pe mine dorul mă apasă.
Abia aştept să mă întorc acasă. La iubirea mea frumoasă. Ooohooo.
Abia aştept să te strâng în braţele mele.
Vreau să ştii că stau departe doar ca să pot să-ţi aduc avere.
Banii pentru mine nu sunt tot. Tu eşti tot ce mi-am dorit. Tu eşti piesa mea hit.
De-asta stau pe drumuri, ca să pot să îţi aduc un viitor mai liniştit, mai fericit, mai fără griji.
Cu zâmbetul pe afiş. De-asta într-o seară o să mă întorc în patul nostru pe furiş.
O să mă ai şi pe mine şi toţi banii din lume. Am plecat serios.
Când mă întorc, promit că dăm la glume nou.
Dorule, doruţule, zboară prin stelele.
Du-mă tu la ce mi-e drag şi-mi alină visele.
Dorule, doruţule.
Dorule, doruţule.
Dorule, doruţule, zboară prin stelele.
Du-mă tu la ce mi-e drag şi-mi alină visele.
Dorule, doruţule.
Dorule, doruţule. Dorule, doruţule.
Zboară prin ste-- zboară prin stelele.
Переклад українською
Бажання, бажання, летіть крізь зорі.
Відведи мене до того, що я люблю, і заспокой мої сни.
Бажання, бажання.
Бажання, бажання.
Коли твоє серце каже тобі робити те, а не те.
Стукає, стукає і не дає спокою.
Вона найкраще знає тугу, яка тисне на вас.
Вона найкраще знає, що хоче, щоб ти був удома.
Бажання, бажання, летіть крізь зорі.
Відведи мене до того, що я люблю, і заспокой мої сни. Бажання, бажання.
Бажання, бажання.
Бажання, бажання, летіть крізь зорі.
Відведи мене до того, що я люблю, і заспокой мої сни.
Бажання, бажання.
Бажання, бажання. -Я теж сумую за собою.
Я не можу дочекатися, щоб повернутися додому. Моєму прекрасному коханню. Ооооо.
Я не можу дочекатися, щоб тримати тебе на руках.
Я хочу, щоб ви знали, що я тримаюся подалі, щоб принести вам багатство.
Гроші для мене це ще не все. Ти все, чого я коли-небудь хотів. Ти мій хіт.
Ось чому я в дорозі, щоб я міг подарувати тобі тихіше, щасливіше, безтурботніше майбутнє.
З посмішкою на плакаті. Ось чому одного вечора я збираюся прокрастися назад у наше ліжко.
Ти матимеш мене і всі гроші світу. Я серйозно пішов.
Коли я повернуся, я обіцяю, що ми знову пожартуємо.
Бажання, бажання, летіть крізь зорі.
Відведи мене до того, що я люблю, і заспокой мої сни.
Бажання, бажання.
Бажання, бажання.
Бажання, бажання, летіть крізь зорі.
Відведи мене до того, що я люблю, і заспокой мої сни.
Бажання, бажання.
Бажання, бажання. Бажання, бажання.
Fly through the stars-- літати крізь зірки.