Більше пісень від Rufus Wainwright
Більше пісень від Metropole Orkest
Опис
Композитор: М. Андерсон
Композитор: К. Вайль
Продюсер: Мітч Міллер
Текст і переклад
Оригінал
Before
Lord God made the sea and the land,
He held all the stars in the palm of
His hand.
And they ran through His fingers like grains of sand, and one little star fell alone.
Then the Lord God hunted through the wide night air for the little dark star on the wind down there.
And He stated and promised He'd take special care so it wouldn't get lost again.
Now I mind, don't mind if the stars grow dim, and the clouds blow over and darken him.
As long as the Lord God's watching over them, keeping track how it all goes on.
But I've been walking through the night and the day, till my eyes get weary and my head turns gray.
And sometimes it seems maybe God's gone away, forgetting the promise that we heard Him say.
And we're lost out here in the stars, little stars, big stars, blowing through the night.
And we're lost out here in the stars, little stars, big stars, blowing through the night.
And we're lost out here in the stars.
Переклад українською
Раніше
Господь Бог створив море і землю,
Він тримав усі зірки на долоні
Його рука.
І вони пробігли крізь Його пальці, як піщинки, і одна маленька зірочка впала сама.
Тоді Господь Бог шукав у широкому нічному повітрі маленьку темну зірочку на вітрі внизу.
І Він заявив і пообіцяв, що подбає про особливу увагу, щоб це більше не загубилося.
Тепер я проти, не проти, якщо зорі потьмяніють, а хмари налетять і затьмарять його.
Поки Господь Бог за ними пильнує, стежить, як усе відбувається.
Але я йшов крізь ніч і день, аж очі втомилися і голова посивіла.
І іноді здається, що Бог пішов геть, забувши обітницю, яку ми чули від Нього.
І ми заблукали тут серед зірок, маленьких зірок, великих зірок, що віють крізь ніч.
І ми заблукали тут серед зірок, маленьких зірок, великих зірок, що віють крізь ніч.
І ми заблукали тут серед зірок.