Більше пісень від DEABDIL
Опис
Спочатку нібито жартома – прикинутися байдужим, підіграти в «пофігізм з елементами чарівності». Але варто було комусь раптом обійняти – і все, душа вже в непритомності, коліна ватяні, логіка поїхала у відпустку. Це як випадково натиснути кнопку «романтичний дурдом» і більше не знайти «стоп». Таке легке, трохи незграбне диво: коли тобі раптом кажуть комплімент, і вперше в житті хочеться повірити, що, можливо, дійсно "нічого так". Пісня посміхається, підморгує і кружляє в цьому безрозсудному "отже, поворот" - де все не за планом, але за серцем. Сценарист: DEABDIL, Мутія Захра Феріані Композитор Халіша Ісьяна Виконує DEABDIL Продюсер: Халіша Ісьяна Гавайська гітара, акустична гітара та електрогітара Іммануеля Новедо Бас-гітара Радітії Самудри Кахон Семюеля Вілсона Фортепіано, мелодика та інші інструменти Халіши Ісьяни Бек-вокал: DEABDIL, Халіша Ісьяна, Фахрі Нугрохо, Адітья Двічандра «Натовпи» Мутії Захра Феріані, Пол Партохап, Рейзель Зальфа Халіша, Десда Лія Еріка, Морріс Давіста, Ікбал Прасетіо, Іммануель Новедо, Семюель Вілсон, Адріан Шьямса Записано та відредаговано Фахрі Нугрохо. Записано Адріаном Шьямсою Зведення та мастеринг виконав Іван Годжая на студії Роема Іпонка Фотограф та відеооператор: Хабібі Ека Пердхана Візажист Аліка Аламанда
Текст і переклад
Оригінал
Aku pura-pura cool.
Pas diam-diam kamu rangkul.
Deg-degannya mantap betul.
Saking lama sampai ke dengkul.
Alah alah, kok bisa ya.
Kamu diam-diam suka aku.
Adu duh duh duh, kok ada yang, puji aku selain ibuku.
Ternyata boleh juga ya aku.
Bukan sulap, bukan sihir.
Gak disangka aku ada yang naksir. Semar mesem jarang goyang. Eh!
Spontan kita saling sayang.
Pucuk dicinta ulam pun tiba. Di luar nalar, tanpa rencana.
Awalnya takut jatuh cinta, sekarang kecintaan tergila-gila.
Alah alah, bener gak ya? Kamu serius nih sama aku.
Adu duh duh duh, kok ada yang, mimpi ke pelaminan denganku.
Ternyata boleh juga ya aku.
Mantap.
Bukan sulap, bukan sihir.
Gak disangka aku ada yang naksir. Semar mesem jarang goyang. Eh!
Spontan kita saling sayang.
Pucuk dicinta ulam pun tiba. Di luar nalar, tanpa rencana.
Awalnya takut jatuh cinta, sekarang kecintaan tergila-gila.
Bukan sulap, bukan sihir.
Gak disangka aku ada yang naksir. Semar mesem jarang goyang. Eh!
Spontan kita saling sayang.
Pucuk dicinta ulam pun tiba. Di luar nalar, tanpa rencana.
Awalnya takut jatuh cinta, sekarang kecintaan tergila-gila.
Kamu awalnya receh.
Lama-lama bikin meleleh.
Sebelum liriknya makin aneh.
Tapi ya udah aku biarin deh.
Переклад українською
Прикидаюся крутим.
Коли ти таємно обіймаєш це.
Ажіотаж дійсно великий.
Минуло стільки часу, щоб досягти моїх колін.
Боже мій, як це можливо?
Ти таємно подобаєшся мені.
Аду-ду-ду-ду-ду-ду, як же мене хтось хвалить, крім мами.
Виявляється, я теж можу.
Не магія, не магія.
Я ніколи не думав, що буду закоханий. Семар месем трясе рідко. Ех!
Ми раптом полюбили одне одного.
Пік кохання Улама настав. Поза розумом, без плану.
Спочатку боявся закохатися, тепер кохання божевільне.
ах ах, це правда чи ні? Ти про мене серйозно.
Як це хтось мріє пройти зі мною до проходу?
Виявляється, я теж можу.
Чудово.
Не магія, не магія.
Я ніколи не думав, що буду закоханий. Семар месем трясе рідко. Ех!
Ми раптом полюбили одне одного.
Пік кохання Улама настав. Поза розумом, без плану.
Спочатку боявся закохатися, тепер кохання божевільне.
Не магія, не магія.
Я ніколи не думав, що буду закоханий. Семар месем трясе рідко. Ех!
Ми раптом полюбили одне одного.
Пік кохання Улама настав. Поза розумом, без плану.
Спочатку боявся закохатися, тепер кохання божевільне.
Ви почали з копійки.
Через деякий час він тане.
Перш ніж текст стане ще дивнішим.
Але так, я залишу це в спокої.