Більше пісень від Jay Fung
Опис
Любовна граната відбивається під пружний біт, а на уламках - глянець підліткових мрій: «Джеймс Дін», вітрина, трофей з бантиком. Контроль в обгортці ніжності, смайлики замість наручників, дзвінки - як феєрверки біля під'їзду. Весь цей ярмарок червоних прапорів сяє так яскраво, що стає смішно і боляче одночасно. Але пелена спадає: зір загострюється, і картинка стає чіткою. «Бачу тебе наскрізь» звучить як мантра звільнення — не скандал, а тверда хода до виходу. І нехай серце з синцем, воно обирає повітря, а не вітрину.
Текст і переклад
Оригінал
I know you know this love bomb keeps on ticking.
Our time is up, we're going down, we're sinking.
So what's up with those sad eyes looking like that?
Hoping I'll melt and I'll take you right back. Oh, there's no chance, and that's a fact.
When you hold me, you're squeezing me tight like you own me.
Dressing me up like a James Dean from your teenage dreams. Oh, I.
Like a trophy, showing me off like your pony.
I see your game so clearly. I'm a fool for that. Oh, I.
See through ya.
I, I, I see through ya. I, I, I see through ya.
See through ya.
I, I, I see through ya. Oh, oh, oh.
Your wandering eyes when handy Jack comes over.
You flirt so hard, but he's your homegirl's new lover.
And can't you see that I'm standing next to you?
You can't see how you look when you drool all over him.
Oh boy, he ain't got a clue, no. When you hold me, you're squeezing me tight like you own me.
Dressing me up like a James Dean from your teenage dreams. Teenage dreams. Oh, I.
Like a trophy, showing me off like your pony.
I see your game so clearly. I'm a fool for that. Oh, I.
Oh, oh, my heart is bruising and I'm hurting, yeah.
Oh, oh, and I've had enough of you.
Yeah. Done with all your tricky ways. I've gotta walk away.
I know I deserve so much more.
When you hold me.
Oh, I.
When you hold me, you're squeezing me tight like you own me.
Dressing me up like a James Dean from your teenage dreams. From your teenage dreams.
Oh, I. Acting psycho, blow up my phone like a pyro. Like a pyro.
I see the smoke from a mile. There's no looking back 'cause I see through ya.
See through ya, oh.
I, I, I see through ya.
I, I, I see through ya. See through ya. I, I, I see through ya.
Oh, I. I see right through ya. Oh.
Переклад українською
Я знаю, ти знаєш, що ця бомба кохання продовжує цокати.
Наш час закінчився, ми йдемо вниз, ми тонемо.
То що ж з тими сумними очима, які так виглядають?
Сподіваюся, що я розтану і негайно заберу тебе назад. Ой, шансів немає, і це факт.
Коли ти тримаєш мене, ти міцно стискаєш мене, наче володієш мною.
Одягати мене як Джеймса Діна з твоїх підліткових мрій. О, я.
Як трофей, показуєш мене, як свого поні.
Я так чітко бачу вашу гру. Я дурень за це. О, я.
Бачити наскрізь.
Я, я, я бачу наскрізь тебе. Я, я, я бачу наскрізь тебе.
Бачити наскрізь.
Я, я, я бачу наскрізь тебе. Ой, ой, ой.
Твої блукаючі очі, коли підходить Джек.
Ти так завзято фліртуєш, але він новий коханець твоєї рідної дівчини.
І хіба ти не бачиш, що я стою поруч?
Ви не бачите, як виглядаєте, коли пускаєте слину на нього.
О, хлопче, він не має поняття, ні. Коли ти тримаєш мене, ти міцно стискаєш мене, наче володієш мною.
Одягати мене як Джеймса Діна з твоїх підліткових мрій. Підліткові мрії. О, я.
Як трофей, показуєш мене, як свого поні.
Я так чітко бачу вашу гру. Я дурень за це. О, я.
Ой, ой, моє серце в синцях і мені боляче, так.
Ой-ой, і з мене вас досить.
так Покінчено з усіма вашими хитрими способами. Я мушу піти.
Я знаю, що заслуговую набагато більше.
Коли ти тримаєш мене.
О, я.
Коли ти тримаєш мене, ти міцно стискаєш мене, наче володієш мною.
Одягати мене як Джеймса Діна з твоїх підліткових мрій. З твоїх підліткових мрій.
Ой, я, псих, підірвав мій телефон, як піро. Як піро.
Я бачу дим за милю. Немає оглядки назад, тому що я бачу тебе наскрізь.
Бачити наскрізь, о.
Я, я, я бачу наскрізь тебе.
Я, я, я бачу наскрізь тебе. Бачити наскрізь. Я, я, я бачу наскрізь тебе.
О, я. Я бачу тебе наскрізь. ох