Опис
Автор тексту: Бенні Хадіслані
Текст і переклад
Оригінал
Aku mendali tapi tak menghangat kamu.
Aku perih tak memberi warna di hidupmu.
Aku sang bulan tak menerangi malammu.
Akulah bintang yang hilang ditelan kegelapan.
Selalu itu yang kau ucapkan padaku.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba mengalah, menahan setiap amarah.
Aku sang bulan tak menerangi malammu.
Akulah bintang yang hilang ditelan kegelapan.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba mengalah, menahan setiap amarah.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba bersabar.
Ku yakin kau kan berubah.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba mengalah, menahan setiap amarah.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba bersabar.
Ku yakin kau kan berubah.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba mengalah, menahan setiap amarah.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba bersabar.
Ku yakin kau kan berubah.
Переклад українською
Я отримав медаль, але це вас не зігріло.
Мені шкода, що я не додав кольору у твоє життя.
Я, місяць, не освітлю тобі ночі.
Я зірка, загублена в темряві.
Це те, що ти завжди кажеш мені.
Як коханець, якого не вважають, я можу лише спробувати поступитися, стримуючи всякий гнів.
Я, місяць, не освітлю тобі ночі.
Я зірка, загублена в темряві.
Як коханець, якого не вважають, я можу лише спробувати поступитися, стримуючи всякий гнів.
Як коханець, якого не вважають, я можу лише спробувати бути терплячим.
Я впевнений, що ти змінишся.
Як коханець, якого не вважають, я можу лише спробувати поступитися, стримуючи всякий гнів.
Як коханець, якого не вважають, я можу лише спробувати бути терплячим.
Я впевнений, що ти змінишся.
Як коханець, якого не вважають, я можу лише спробувати поступитися, стримуючи всякий гнів.
Як коханець, якого не вважають, я можу лише спробувати бути терплячим.
Я впевнений, що ти змінишся.