Більше пісень від Ruth B.
Опис
Є почуття, які звучать як весна - легкі, трохи наївні, але до сліз справжні. Коли серце лоскоче від одного погляду, а повітря навколо здається сповненим сенсів і пуху від кульбаб. Все мирно, майже по-дитячому: стоїш посеред поля, дмеш на білі кульки бажань і шепочеш щось про «назавжди». І нехай це дурно, нехай всі дорослі сміються - але хіба не заради таких моментів взагалі варто кохати? Коли щастя вимірюється не обручками і клятвами, а просто тим, що хтось посміхається, і відразу стає спокійно.
Текст і переклад
Оригінал
Maybe it's the way you say my name
Maybe it's the way you play your game
But it's so good, I've never known anybody like you
But it's so good, I've never dreamed of nobody like you
And I've heard of a love that comes once in a lifetime
And I'm pretty sure that you are that love of mine
'Cause I'm in a field of dandelions
Wishing on every one that you'd be mine, mine
And I see forever in your eyes
I feel okay when I see you smile, smile
Wishing on dandelions all of the time
Praying to God that one day you'll be mine
Wishing on dandelions all of the time, all of the time
I think that you are the one for me
'Cause it gets so hard to breathe
When you're looking at me, I've never felt so alive and free
When you're looking at me, I've never felt so happy
And I've heard of a love that comes once in a lifetime
And I'm pretty sure that you are, that love of mine
'Cause I'm in a field of dandelions
Wishing on every one that you'd be mine, mine
And I see forever in your eyes
I feel okay when I see you smile, smile
Wishing on dandelions all of the time
Praying to God that one day you'll be mine
Wishing on dandelions all of the time
All of the time
Dandelion, into the wind you go
Won't you let my darling know?
Dandelion, into the wind you go
Won't you let my darling know that?
I'm in a field of dandelions
Wishing on every one that you'd be mine, mine
Oh, and I see forever in your eyes
I feel okay when I see you smile, smile
Wishing on dandelions all of the time
Praying to God that one day you'll be mine
Wishing on dandelions all of the time, all of the time
I'm in a field of dandelions
Wishing on every one that you'd be mine, mine
Переклад українською
Можливо, це те, як ти називаєш моє ім'я
Можливо, справа в тому, як ви граєте
Але це так добре, я ніколи не знав нікого, як ти
Але це так добре, я ніколи не мріяв про таких, як ти
І я чув про кохання, яке буває раз у житті
І я майже впевнений, що ти - моє кохання
Бо я в полі кульбаб
Бажаю кожному, щоб ти був мій, мій
І я бачу вічність у твоїх очах
Мені добре, коли я бачу, як ти посміхаєшся, посміхаєшся
Весь час бажаю кульбаб
Молитися Богу, щоб одного дня ти був моїм
Бажання кульбаб весь час, весь час
Я думаю, що ти єдиний для мене
Тому що стає так важко дихати
Коли ти дивишся на мене, я ніколи не почувався таким живим і вільним
Коли ти дивишся на мене, я ніколи не почувався таким щасливим
І я чув про кохання, яке буває раз у житті
І я майже впевнений, що це ти, це моє кохання
Бо я в полі кульбаб
Бажаю кожному, щоб ти був мій, мій
І я бачу вічність у твоїх очах
Мені добре, коли я бачу, як ти посміхаєшся, посміхаєшся
Весь час бажаю кульбаб
Молитися Богу, щоб одного дня ти був моїм
Весь час бажаю кульбаб
Весь час
Кульбаба, на вітер ти йдеш
Ти не даси знати моєму коханому?
Кульбаба, на вітер ти йдеш
Ти не даси про це знати моєму коханому?
Я в полі кульбаб
Бажаю кожному, щоб ти був мій, мій
О, я бачу вічність у твоїх очах
Мені добре, коли я бачу, як ти посміхаєшся, посміхаєшся
Весь час бажаю кульбаб
Молитися Богу, щоб одного дня ти був моїм
Бажання кульбаб весь час, весь час
Я в полі кульбаб
Бажаю кожному, щоб ти був мій, мій