Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку рожон

рожон

2:502025-09-19

Більше пісень від я про рок

  1. ангел-хранитель
      2:52
Усі пісні

Опис

Іноді втома – не від справ, а від того, що занадто довго тримаєш себе в руках. Коли хочеться і крикнути, і обійняти одночасно. Коли з усіх сил намагаєшся не розбити посуд, хоча всередині дзвенить сильніше, ніж порцеляна об плитку. Все нібито просто: не лізь на рожон, не говори зайвого, не згадуй минуле. Але десь під шкірою все одно тріщить – красиво, до болю, ніби серце вирішило зіграти прощальний акорд, а потім вдавати, що просто збилося з ритму. Любов у такі моменти не схожа на свято – скоріше, на тихий вечір на кухні, де пахне вечерею та недомовленістю. Двоє людей сидять навпроти, у кожного своя втома, своя вина, свої «пробач». Хтось погано грає, хтось просто догрався. Але в цій фальші є дивне тепло – ніби все одно живі, поки є кому сказати «ти мені так потрібен».

Текст і переклад

Оригінал

Давай не будем лезть на рожон. Давай иди, иди куда шел. Не заставляй доставать нож.

У нас будет все хорошо. Но не бей ты посуду, ну же.

Не оставляй меня, ты мне так нужен. Не забивай мне голову чуждым. А кстати, а что там на ужин?

Не хочешь ни говорить, ни слушать. А если вдруг тебя зло крошит, то тогда я тебе нужен буду.

И опять, как всегда, все по кругу.

Красиво до боли, в костях что-то сжалось.

Не прими близко к сердцу, это просто усталость. Но внутри вен пульсации не оказалось.

Кто-то плохо играет, ну, а мы доигрались.

Красиво до боли, в костях что-то сжалось. Не прими близко к сердцу, это просто усталость.

Но внутри вен пульсации не оказалось.

Кто-то плохо играет, ну, а мы доигрались.

Может, я бесчувственный просто.

Не остается вопросов. Может быть, это все для взрослых, а я просто другого роста.

Может, о тебе не забочусь, но забот у меня много.

Может быть, я делаю больно, но не делать так мне очень сложно.

Красиво до боли, в костях что-то сжалось.

Не прими близко к сердцу, это просто усталость.

Но внутри вен пульсации не оказалось.

Кто-то плохо играет, ну, а мы доигрались. Красиво до боли, в костях что-то сжалось.

Не прими близко к сердцу, это просто усталость.

Но внутри вен пульсации не оказалось.

Кто-то плохо играет, ну, а мы доигрались.

Переклад українською

Давай не лізтимемо на рожен. Давай йди, йди куди йшов. Не змушуй діставати ніж.

У нас буде все гаразд. Але не бий ти посуду, ну ж.

Не залишай мене, ти мені така потрібна. Не забивай мені голову чужим. До речі, а що там на вечерю?

Не хочеш ні казати, ні слухати. А якщо раптом тебе зло кришить, то тоді я тобі потрібний буду.

І знову, як завжди, все по колу.

Гарно до болю, в кістках щось стиснулося.

Чи не прийми близько до серця, це просто втома. Але всередині вен пульсації не було.

Хтось погано грає, ну а ми догралися.

Гарно до болю, в кістках щось стиснулося. Чи не прийми близько до серця, це просто втома.

Але всередині вен пульсації не було.

Хтось погано грає, ну а ми догралися.

Може, я байдужий просто.

Не лишається питань. Можливо, це все для дорослих, а я просто іншого зросту.

Може, про тебе не дбаю, але турбот у мене багато.

Може, я роблю боляче, але не робити так мені дуже складно.

Гарно до болю, в кістках щось стиснулося.

Чи не прийми близько до серця, це просто втома.

Але всередині вен пульсації не було.

Хтось погано грає, ну а ми догралися. Гарно до болю, в кістках щось стиснулося.

Чи не прийми близько до серця, це просто втома.

Але всередині вен пульсації не було.

Хтось погано грає, ну а ми догралися.

Дивитися відео я про рок - рожон

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam