Більше пісень від Jon
Опис
Коли вечір прикидається втомленим, а місто ніби ліниво засуває штори на вікна, починається маленька драма двох нерішучих. У повітрі висить електрика – не від ламп, від погляду, спійманого через усю кімнату. Все ніби просто: вимкни світло і дай статися чомусь живому. Але люди ж такі майстри сумнівів – навіть у той момент, коли серце вже натискає на вимикач, розум шукає інструкцію з безпеки. У цій пісні є той самий настрій передчуття – коли ще нічого не сталося, але вже ясно, що далі буде тільки ближче. Тепло, трохи невпевнено і дуже по-людськи: двоє, ніч і одне просте прохання – «вимкніть світло».
Текст і переклад
Оригінал
I said, ooh, come on, baby, turn the lights off.
Ooh, 'cause it's getting late.
I said, ooh,
I know you're gonna try to hang tough.
Ooh, you shouldn't hesitate.
I, I, I had love to burn.
You had a wounded heart.
And I, I, I's across a crowded room.
Should we let this start?
I said, ooh, come on, baby, turn the lights off.
Ooh, 'cause it's getting late.
I said, ooh,
I know you're gonna try to hang tough.
Ooh, you shouldn't hesitate.
I, I,
I had love to burn.
You had a wounded heart.
And I, I,
I's across a crowded room.
Should we let this start?
I said, ooh, come on, baby, turn the lights off.
Ooh, 'cause it's getting late.
I said, ooh,
I know you're gonna try to hang tough.
Ooh, you shouldn't hesitate.
I said, ooh, come on, baby, turn the lights off. Come on, baby, turn the lights off.
Ooh, 'cause it's getting late.
Turn the lights off, yeah.
I said, ooh,
I know you're gonna try to hang tough. Come on, baby, turn the lights off.
Ooh, you shouldn't hesitate
Переклад українською
Я сказав: давай, дитинко, вимкни світло.
Ох, бо вже пізно.
Я сказав, ох,
Я знаю, що ти спробуєш бути жорстким.
Ой, тобі не варто вагатися.
Я, я, я мав любов спалити.
У тебе було поранене серце.
І я, я, я через переповнену кімнату.
Чи варто дозволити цьому початися?
Я сказав: давай, дитинко, вимкни світло.
Ох, бо вже пізно.
Я сказав, ох,
Я знаю, що ти спробуєш бути жорстким.
Ой, тобі не варто вагатися.
я, я,
Я мав любов горіти.
У тебе було поранене серце.
І я, я,
Я навпроти переповненої кімнати.
Чи варто дозволити цьому початися?
Я сказав: давай, дитинко, вимкни світло.
Ох, бо вже пізно.
Я сказав, ох,
Я знаю, що ти спробуєш бути жорстким.
Ой, тобі не варто вагатися.
Я сказав: давай, дитинко, вимкни світло. Давай, дитинко, вимкни світло.
Ох, бо вже пізно.
Вимкніть світло, так.
Я сказав, ох,
Я знаю, що ти спробуєш бути жорстким. Давай, дитинко, вимкни світло.
Ой, тобі не варто вагатися