Більше пісень від Muriel
Опис
Продюсер: Лоренцо Ді Джемма
Композитор: Лоренцо Ді Джемма.
Композитор: Мюріель Бассі
Автор тексту: Мюріель Бассі
Текст і переклад
Оригінал
Estoy harta, ya no busco amigas ni un amor que me porten.
Me tenían callada, ya me puse a cantar, jodiendo las palabras que no sirven para na'.
Estoy harta, ya no busco amigas ni un amor que me porten.
Me tenían callada, ya me puse a cantar, jodiendo las palabras que no sirven para na', que no sirven para na', que no sirven para na'.
Cuerpo de mujer te quiero soltar, de ser un gatito que solo sabe arañar.
Cuerpo de mujer te quiero soltar, de ser un ga-ti-ti-ti-ti-ti.
Te haré lo cierto con la mentira que lo veo en mis dientes. Te haré lo cierto con la mentira que lo veo en mis. . .
Te haré lo cierto.
Te haré lo cierto con -la mentira que lo veo en mis dientes.
-Te haré lo cierto con la mentira que lo veo en mis dientes.
Te haré lo cierto con la mentira que lo veo en mis dientes.
Переклад українською
Мені набридло, я більше не шукаю ні друзів, ні любові, яка мене підтримає.
Мене замовкли, я почав співати, збиваючи слова, які не мають сенсу.
Мені набридло, я більше не шукаю ні друзів, ні любові, яка мене підтримає.
Мене мовчали, я почав співати, закручувати ні до чого слова, ні до чого не годні, ні до чого не годні.
Тіло жінки, яке я хочу відпустити від тебе, бути кошеням, яке вміє тільки дряпати.
Тіло жінки, я хочу відпустити тебе, від того, щоб бути га-ті-ті-ті-ті-ті.
Я скажу тобі правду з брехнею, яку бачу в зубах. Я скажу тобі правду з брехнею, яку бачу в собі. . .
Я зроблю тебе справжнім.
Я скажу тобі правду з брехнею, яку бачу в зубах.
-Я скажу тобі правду з брехнею, яку бачу в зубах.
Я скажу тобі правду з брехнею, яку бачу в зубах.