Більше пісень від Generic Animal
Більше пісень від Devin Yü
Опис
Продюсер: Лука Галіція
Композитор: Девін Ю.
Композитор: Лука Галіція
Автор тексту: Девін Ю
Автор тексту: Лука Галіція
Текст і переклад
Оригінал
Te lo giuro, sono forte, ho imparato con le botte, con la bici da bambino, con la suora e uno schiaffone.
Le bugie sono fatte così: o ti fanno innamorare o forse perdere tutto quel che ami. Nel frattempo spero vada pure bene.
L'importante forse è solo, l'importante forse è solo stare qui.
Questa botta d'autostima la fanno se l'è portata via.
Non voglio perdere il gioco e quel poco di arroganza ho guadagnato.
Is there something that I am doing wrong?
Just trying to find my head under the mess that is piled around my home as I am in a world reduced to silence.
Is it wrong to chase the moment or rather settle for the norm?
But in the meantime, I will try my best to find a peace and stillness in the heart, in the hope of seeing clear eventually.
Mm, there's hope eventually.
See.
Fleeting bouts of self-esteem.
Please take me back to playground dreams where hate could barely be pronounced by the flickering in the eyelids of a child.
Questa botta d'autostima la fanno se l'è portata via.
Non voglio perdere il gioco e quel poco di arroganza ho guadagnato.
Questa botta d'autostima la fanno se l'è portata via.
Non voglio perdere il gioco e quel poco di arroganza ho guadagnato.
Переклад українською
Клянусь тобі, я сильний, я навчився на побоях, на велосипеді в дитинстві, на черниці і на ляпасі.
Брехня така: вона або закохує, або, можливо, втрачає все, що ти любиш. Тим часом я сподіваюся, що все буде добре.
Можливо, головне просто, можливо, важливо просто залишитися тут.
Вони забрали це підвищення самооцінки.
Я не хочу програти гру і ту маленьку зарозумілість, яку я здобув.
Я щось роблю не так?
Я просто намагаюся знайти свою голову під безладом, який нагромаджено навколо мого дому, оскільки я перебуваю у світі, зведеному до тиші.
Чи неправильно гнатися за моментом чи краще погоджуватися на норму?
Але тим часом я докладу всіх зусиль, щоб знайти мир і тишу в серці, в надії, що зрештою прозрію.
Мм, нарешті є надія.
див.
Швидкочасні напади самооцінки.
Будь ласка, поверніть мене до мрій на дитячому майданчику, де ненависть ледве вимовляється миготінням повік дитини.
Вони забрали це підвищення самооцінки.
Я не хочу програти гру і ту маленьку зарозумілість, яку я здобув.
Вони забрали це підвищення самооцінки.
Я не хочу програти гру і ту маленьку зарозумілість, яку я здобув.