Більше пісень від Madison Ryann Ward
Опис
Ранок, коли повітря ще прохолодне, а світ ніби тільки прокидається і пробує голос. Десь за вікном співають птахи - не через настрій, а просто тому, що так влаштовано: новий день почався, значить, можна знову жити, дихати, пробувати. У цьому звуці - спокій, який не потрібно шукати, він просто є.
Все навколо все ще недосконале: десь боляче, десь холодно, але є відчуття, що хтось акуратно піднімає сонце над горизонтом саме заради тебе. Все, що було вчора, ніби змивається ранковою росою, і залишається тільки тиха вдячність - не за великі справи, а за сам факт, що можна почати заново. Кожен день. Як птахи - просто співати, не тому що легко, а тому що живий.
Текст і переклад
Оригінал
Just how the birds sing, I will too.
Might feel pain, but every day is new. Let my praises be a home for You.
Glory falling with the morning dew.
Just how the birds sing, I will too.
Might feel pain, but every day is new. Let my praises be a home for You.
Glory falling with the morning dew.
Hey, huh, You're my morning messenger.
Listen when You speak, that's when I move, won't get ahead of Ya. I'ma hit my knees, I pray You take away the predator.
Lately, it's been cold, but I know You gon' raise the temperature.
Sounding like it's hot, hot. Heat'll make me new and wipe me clean in every spot, ah.
Leaving who I was, I'm tired of living who I'm not, ah.
Joy comes in the morning, so I'm warming up my heart, ah. I can't live apart, ah.
Just how the birds sing, I will too.
Might feel pain, but every day is new. Let my praises be a home for You.
Glory falling with the morning dew. Just how the birds sing, I will too.
Might feel pain, but every day is new. Let my praises be a home for You.
Glory falling with the morning dew. Hey, hi, hello. Good morning.
Every morning got new mercies. Feeling love when I'm reading Bible verses.
It's only grace 'cause I know I'm unworthy. Eternity of purity.
Renew my mind, like, like I'm giving God a ring, calling Heaven down, d-d-down.
I'ma raise my head up, keep on getting better. Just how the birds sing, I will too.
Might feel pain, but every day is new. Let my praises be a home for You.
Glory falling with the morning dew.
Just how the birds sing, I will too.
Might feel pain, but every day is new.
Let my praises be a home for You. Glory falling with the morning dew.
Переклад українською
Як пташки співають, я теж буду.
Може відчувати біль, але кожен день новий. Нехай моя хвала буде домом для Тебе.
Слава падає з ранковою росою.
Як пташки співають, я теж буду.
Може відчувати біль, але кожен день новий. Нехай моя хвала буде домом для Тебе.
Слава падає з ранковою росою.
Гей, ти мій ранковий посланець.
Слухай, коли ти говориш, тоді я рухаюся, не випереджу Я. Я вдарився по колінах, я молюся, щоб Ти забрав хижака.
Останнім часом стало холодно, але я знаю, що ти підвищиш температуру.
Звучить так, ніби гаряче, гаряче. Тепло зробить мене новим і зітре мене в усіх місцях, ах.
Залишаючи те, ким я був, я втомився жити тим, ким я не є, ах.
Радість приходить вранці, так я зігріваю серце, ах. Я не можу жити окремо, ах.
Як пташки співають, я теж буду.
Може відчувати біль, але кожен день новий. Нехай моя хвала буде домом для Тебе.
Слава падає з ранковою росою. Як пташки співають, я теж буду.
Може відчувати біль, але кожен день новий. Нехай моя хвала буде домом для Тебе.
Слава падає з ранковою росою. Гей, привіт, привіт. доброго ранку
Кожен ранок отримував нові милості. Відчуваю любов, коли читаю біблійні вірші.
Це лише благодать, тому що я знаю, що я негідний. Вічність чистоти.
Віднови мій розум, ніби я дзвоню Богові, закликаючи Небеса вниз, д-д-вниз.
Я підніму голову, продовжуй ставати краще. Як пташки співають, я теж буду.
Може відчувати біль, але кожен день новий. Нехай моя хвала буде домом для Тебе.
Слава падає з ранковою росою.
Як пташки співають, я теж буду.
Може відчувати біль, але кожен день новий.
Нехай моя хвала буде домом для Тебе. Слава падає з ранковою росою.