Більше пісень від Benja (NL)
Більше пісень від Franc Fala
Опис
Повітря тремтить, ніби від перегрітого сонця, і час розчиняється в звуці - все навколо тане до одного слова, одного стану. Тут немає сенсу поспішати або пояснювати, все просто: дихання, рух, жар. Мелодія йде хвилями, як літня спека, коли навіть думки течуть повільніше, але зате чистіше. Все, що залишається, - дозволити бути. Не боротися, не аналізувати, а просто слухати, як в тілі народжується ритм, і розуміти: ось воно - живе, справжнє, тепле.
Текст і переклад
Оригінал
Necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito más. Necesito, necesito más.
Necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito más.
Necesito más.
Переклад українською
I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need more. Мені потрібно, мені потрібно більше.
Мені треба, мені треба, мені потрібно, мені потрібно, мені потрібно, мені потрібно, мені потрібно, мені потрібно, мені потрібно, мені потрібно, мені потрібно, мені потрібно, мені потрібно, мені потрібно ще.
Мені потрібно більше.